《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (7) 章: 泰拉格
لِيُنفِقۡ ذُو سَعَةٖ مِّن سَعَتِهِۦۖ وَمَن قُدِرَ عَلَيۡهِ رِزۡقُهُۥ فَلۡيُنفِقۡ مِمَّآ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُۚ لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِلَّا مَآ ءَاتَىٰهَاۚ سَيَجۡعَلُ ٱللَّهُ بَعۡدَ عُسۡرٖ يُسۡرٗا
قول ئىلكىدە بار ئادەم ئۆز شارائىتىغا قاراپ تالاق قىلىنغان ئايالىنىڭ ۋە بالىسىنىڭ تۇرمۇش خىراجىتىنى بېرىشى كېرەك. قولى قىسقا كىشىلەرمۇ ئاللاھ ئۇنىڭغا بەرگەن مالدىن تۇرمۇش خىراجىتى بەرسۇن. ئاللاھ ھېچكىمنى ئۆزى بەرگەندىن ئارتۇق بېرىشكە، يەنى قۇربى يەتمەيدىغان ئىشقا بۇيرۇمايدۇ. ئاللاھ پات يېقىندا ئۇنى قىيىنچىلىق ۋە جاپالىق تۇرمۇشتىن كېيىن قول ئىلكىدە بار، باي قىلىدۇ.
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• عدم وجوب الإرضاع على الحامل إذا طلقت.
ھامىلدار ئايال تالاق قىلىنسا، بالىنى ئېمىتىپ بېرىشى ۋاجىب ئەمەس.

• التكليف لا يكون إلا بالمستطاع.
شەرىئەتتە قىلىشقا تېگىشلىك ئەمەللەر قۇربى يەتكەن مىقداردا بولىدۇ.

• الإيمان بقدرة الله وإحاطة علمه بكل شيء سبب للرضا وسكينة القلب.
ئاللاھنىڭ قۇدرىتىگە ۋە ئۇنىڭ ھەر نەرسىنى مۇكەممەل بىلىدىغانلىقىغا ئىمان ئېيتىش قازاغا رازى بولۇشقا ۋە كۆڭۈلنىڭ تەسكىن تېپىشىغا سەۋەب بولىدۇ.

 
含义的翻译 段: (7) 章: 泰拉格
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭