《古兰经》译解 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - 译解目录


含义的翻译 段: (61) 章: 盖萨斯
أَفَمَن وَعَدۡنَٰهُ وَعۡدًا حَسَنٗا فَهُوَ لَٰقِيهِ كَمَن مَّتَّعۡنَٰهُ مَتَٰعَ ٱلۡحَيَوٰةِ ٱلدُّنۡيَا ثُمَّ هُوَ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ مِنَ ٱلۡمُحۡضَرِينَ
Биз бир одамга охиратдаги жаннатнинг мангу неъматларини ваъда қилдик ва ваъдамизни бажардик. Иккинчи одамга эса шу дунёнинг арзимас матоҳини бердик-да, ортидан у абадий азобга гирифтор бўлди. Шу иккиси тенгми?!
阿拉伯语经注:
这业中每段经文的优越:
• العاقل من يؤثر الباقي على الفاني.
Ақлли одам фонийни қўйиб, боқийни танлайди.

• التوبة تَجُبُّ ما قبلها.
Тавба олдинги гуноҳларни ўчириб юборади.

• الاختيار لله لا لعباده، فليس لعباده أن يعترضوا عليه.
Ихтиёр бандаларнинг эмас, Аллоҳнинг Қўлидадир. Аллоҳнинг ишларига бандаларнинг эътироз билдиришга ҳақи йўқ.

• إحاطة علم الله بما ظهر وما خفي من أعمال عباده.
Аллоҳ бандаларнинг ошкора ишларини ҳам, яширин ишларини ҳам билиб туради.

 
含义的翻译 段: (61) 章: 盖萨斯
章节目录 页码
 
《古兰经》译解 - الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - 译解目录

الترجمة الأوزبكية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

关闭