የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የሙኽተሰር ቁርአን ተፍሲር ትርጉም በኢንዶኔዥያኛ ቋንቋ * - የትርጉሞች ማዉጫ


የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: ሱረቱ አል ኢንፊጣር   አንቀጽ:

Surah Al-Infiṭār

ከመዕራፉ ዓላማዎች:
تحذير الإنسان من الاغترار ونسيان يوم القيامة.
Peringatan terhadap manusia agar tidak lalai dan melupakan hari Kiamat.

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتۡ
Jika langit telah terbelah untuk turunnya para malaikat melalui celahnya,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَإِذَا ٱلۡكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتۡ
jika bintang-bintang telah jatuh berserakan,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَإِذَا ٱلۡبِحَارُ فُجِّرَتۡ
jika seluruh lautan telah dibukakan tabirnya sehingga bercampur satu sama lain,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَإِذَا ٱلۡقُبُورُ بُعۡثِرَتۡ
dan jika tanah kuburan telah dibalik agar mayat yang ada di dalamnya dibangkitkan,
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
عَلِمَتۡ نَفۡسٞ مَّا قَدَّمَتۡ وَأَخَّرَتۡ
pada saat itulah setiap jiwa mengetahui perbuatan yang telah dilakukannya dan yang telah dilalaikannya karena tidak mengamalkannya.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلۡكَرِيمِ
Wahai manusia yang ingkar kepada Tuhanmu! Apa yang membuatmu mengingkari perintah Tuhanmu ketika Dia menunda siksamu dan tidak menyegerakannya karena memuliakan kamu?!
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ٱلَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ
Dialah yang telah menciptakan dirimu yang sebelumnya tidak ada dan menjadikanmu dengan tubuh yang sempurna dan seimbang.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
فِيٓ أَيِّ صُورَةٖ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ
Dalam bentuk apa saja yang Allah menghendaki untuk menciptakanmu, Allah menciptakanmu. Dia telah memberikan kenikmatan kepadamu ketika Dia tidak menciptakanmu dalam bentuk keledai, kera, anjing maupun bentuk lainnya.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
كَلَّا بَلۡ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ
Kenyataannya bukan sebagaimana yang kalian bayangkan -wahai orang yang teperdaya-, akan tetapi kalian mendustakan adanya hari Pembalasan sehingga kalian tidak mempersiapkan diri untuk menghadapinya.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَإِنَّ عَلَيۡكُمۡ لَحَٰفِظِينَ
Sesungguhnya di sisi kalian terdapat para malaikat yang mengawasi segala perbuatan kalian.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
كِرَامٗا كَٰتِبِينَ
Mereka malaikat yang mulia di sisi Allah, menulis segala amal perbuatan kalian.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
يَعۡلَمُونَ مَا تَفۡعَلُونَ
Mereka mengetahui perbuatan apa saja yang kalian kerjakan lalu mereka mencatatnya.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
إِنَّ ٱلۡأَبۡرَارَ لَفِي نَعِيمٖ
Sesungguhnya orang-orang yang banyak mengerjakan kebaikan dan ketaatan pasti berada di dalam kenikmatan abadi pada hari Kiamat.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَإِنَّ ٱلۡفُجَّارَ لَفِي جَحِيمٖ
Sebaliknya, sesungguhnya orang-orang yang durhaka pasti berada di dalam neraka yang menyala atas mereka.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
يَصۡلَوۡنَهَا يَوۡمَ ٱلدِّينِ
 Mereka memasuki neraka itu pada hari Pembalasan, mereka merasa tersiksa karena panasnya.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَمَا هُمۡ عَنۡهَا بِغَآئِبِينَ
Mereka sama sekali tidak bisa lepas darinya selamanya, bahkan mereka itu kekal di dalamnya.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Tahukah kamu -wahai Rasul- apa Hari Pembalasan itu?
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ثُمَّ مَآ أَدۡرَىٰكَ مَا يَوۡمُ ٱلدِّينِ
Kemudian tahukah kamu, apa Hari Pembalasan itu?
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
يَوۡمَ لَا تَمۡلِكُ نَفۡسٞ لِّنَفۡسٖ شَيۡـٔٗاۖ وَٱلۡأَمۡرُ يَوۡمَئِذٖ لِّلَّهِ
Itulah hari saat seseorang tidak bisa menolong orang lain dan segala perkara pada hari itu dalam kekuasaan Allah semata, berbuat sebagaimana yang Dia kehendaki, bukan dalam kekuasaan selain-Nya.
የአረብኛ ቁርኣን ማብራሪያ:
ከአንቀጾቹ የምንማራቸዉ ቁም ነገሮች:
• التحذير من الغرور المانع من اتباع الحق.
· Peringatan terhadap bahaya curang yang mencegah dari mengikuti kebenaran.

• الجشع من الأخلاق الذميمة في التجار ولا يسلم منه إلا من يخاف الله.
· Keserakahan termasuk akhlak yang jelek pada pedagang, tidak ada yang selamat darinya kecuali yang takut kepada Allah.

• تذكر هول القيامة من أعظم الروادع عن المعصية.
· Mengingat kedahsyatan kiamat merupakan pencegah dari kemaksiatan yang paling ampuh.

 
የይዘት ትርጉም ምዕራፍ: ሱረቱ አል ኢንፊጣር
የምዕራፎች ማውጫ የገፅ ቁጥር
 
የቅዱስ ቁርዓን ይዘት ትርጉም - የሙኽተሰር ቁርአን ተፍሲር ትርጉም በኢንዶኔዥያኛ ቋንቋ - የትርጉሞች ማዉጫ

የሙኽተሰር ቁርአን ተፍሲር ትርጉም በኢንዶኔዥያኛ ቋንቋ፡ ከቁርአን ተፍሲር ጥናት ማዕከል የተገኘ

መዝጋት