ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري * - فهرس التراجم


ترجمة معاني آية: (68) سورة: يوسف
وَلَمَّا دَخَلُواْ مِنۡ حَيۡثُ أَمَرَهُمۡ أَبُوهُم مَّا كَانَ يُغۡنِي عَنۡهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٍ إِلَّا حَاجَةٗ فِي نَفۡسِ يَعۡقُوبَ قَضَىٰهَاۚ وَإِنَّهُۥ لَذُو عِلۡمٖ لِّمَا عَلَّمۡنَٰهُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
(68) When they entered whereupon their father bade them, that would not have availed them to naught against Allah, except it being a matter in Yaʿqūb’s ˹innermost˺ self that he fulfilled. He was indeed knowledgeable as We had made him know[2781]; but most people know not![2782]
[2781] This is a laudation by God about Prophet Jacob (عليه السلام) for practically demonstrating his knowledge and thereby directing his sons to the course of action (cf. Ibn ʿĀshūr).
[2782] Most people are oblivious of the fact that matters need both sincere trust in God and careful preparation (cf. Ibn ʿĀshūr). Such neglect results from either lack of faith or mistaken beliefs.
التفاسير العربية:
 
ترجمة معاني آية: (68) سورة: يوسف
فهرس السور رقم الصفحة
 
ترجمة معاني القرآن الكريم - الترجمة الإنجليزية - د. وليد بليهش العمري - فهرس التراجم

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الإنجليزية - جار العمل عليها، ترجمة د. وليد بليهش العمري.

إغلاق