Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (68) Surah: Yūsuf
وَلَمَّا دَخَلُواْ مِنۡ حَيۡثُ أَمَرَهُمۡ أَبُوهُم مَّا كَانَ يُغۡنِي عَنۡهُم مِّنَ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٍ إِلَّا حَاجَةٗ فِي نَفۡسِ يَعۡقُوبَ قَضَىٰهَاۚ وَإِنَّهُۥ لَذُو عِلۡمٖ لِّمَا عَلَّمۡنَٰهُ وَلَٰكِنَّ أَكۡثَرَ ٱلنَّاسِ لَا يَعۡلَمُونَ
(68) When they entered whereupon their father bade them, that would not have availed them to naught against Allah, except it being a matter in Yaʿqūb’s ˹innermost˺ self that he fulfilled. He was indeed knowledgeable as We had made him know[2781]; but most people know not![2782]
[2781] This is a laudation by God about Prophet Jacob (عليه السلام) for practically demonstrating his knowledge and thereby directing his sons to the course of action (cf. Ibn ʿĀshūr).
[2782] Most people are oblivious of the fact that matters need both sincere trust in God and careful preparation (cf. Ibn ʿĀshūr). Such neglect results from either lack of faith or mistaken beliefs.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (68) Surah: Yūsuf
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close