আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - অসমীয়া অনুবাদ- আবু জুৱাইৰিয়া শ্বাইখ ৰফিকুল ইছলাম বিন হাবীবুৰ ৰহমান ৰিয়াজী * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

অৰ্থানুবাদ ছুৰা: ছুৰা আবাছা   আয়াত:

ছুৰা আবাছা

عَبَسَ وَتَوَلّٰۤی ۟ۙ
তেওঁ বিৰক্ত প্ৰকাশ কৰিলে আৰু মুখ ঘূৰাই ল’লে,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
اَنْ جَآءَهُ الْاَعْمٰى ۟ؕ
তেওঁৰ ওচৰলৈ অন্ধ ব্যক্তিজন অহাৰ কাৰণে।
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَمَا یُدْرِیْكَ لَعَلَّهٗ یَزَّ ۟ۙ
কিহে তোমাক জনাব যে, হয়তো সি পৰিশুদ্ধ হ’ব,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
اَوْ یَذَّكَّرُ فَتَنْفَعَهُ الذِّكْرٰى ۟ؕ
অথবা উপদেশ গ্ৰহণ কৰিব আৰু সেই উপদেশ তাৰ বাবে লাভজনক হ’ব।
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
اَمَّا مَنِ اسْتَغْنٰى ۟ۙ
আনহাতে যিয়ে নিজকে অমুখাপেক্ষী বুলি ভাবে,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَاَنْتَ لَهٗ تَصَدّٰى ۟ؕ
তুমি তাৰ প্ৰতি মনোযোগ দিছা।
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَمَا عَلَیْكَ اَلَّا یَزَّكّٰى ۟ؕ
অথচ সি পৰিশুদ্ধ নহ’লেও তোমাৰ কোনো দায়িত্ব নাই,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَاَمَّا مَنْ جَآءَكَ یَسْعٰى ۟ۙ
আনহাতে যিয়ে তোমাৰ ওচৰলৈ দৌৰি আহিল,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَهُوَ یَخْشٰى ۟ۙ
আৰু সি (আল্লাহক) ভয়ো কৰে,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَاَنْتَ عَنْهُ تَلَهّٰى ۟ۚ
তাৰ প্ৰতি তুমি উদাসীন হ’লা।
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
كَلَّاۤ اِنَّهَا تَذْكِرَةٌ ۟ۚ
কেতিয়াও নহয়, নিশ্চয় এইখন হৈছে উপদেশ বাণী,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَمَنْ شَآءَ ذَكَرَهٗ ۟ۘ
গতিকে যিয়ে ইচ্ছা কৰিব সিয়েই ইয়াক স্মৰণ ৰাখিব,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فِیْ صُحُفٍ مُّكَرَّمَةٍ ۟ۙ
এইখন মৰ্যাদাসম্পন্ন ছহীফাত লিপিবদ্ধ।
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
مَّرْفُوْعَةٍ مُّطَهَّرَةٍ ۟ۙ
সমুন্নত, পৱিত্ৰ,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
بِاَیْدِیْ سَفَرَةٍ ۟ۙ
লেখক বা দূতসকলৰ হাতত।
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
كِرَامٍ بَرَرَةٍ ۟ؕ
(যিসকল) মহাসন্মানিত, পূণ্যৱান।
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
قُتِلَ الْاِنْسَانُ مَاۤ اَكْفَرَهٗ ۟ؕ
মানুহ ধ্বংস হওক, কিমান যে অকৃতজ্ঞ!
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
مِنْ اَیِّ شَیْءٍ خَلَقَهٗ ۟ؕ
তেওঁ তাক কি বস্তুৰ পৰা সৃষ্টি কৰিছে?
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
مِنْ نُّطْفَةٍ ؕ— خَلَقَهٗ فَقَدَّرَهٗ ۟ۙ
শুক্ৰবিন্দুৰ পৰা। তেওঁ তাক সৃষ্টি কৰিছে, পিছত তাৰ পৰিমিত বিকাশ সাধন কৰিছে,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
ثُمَّ السَّبِیْلَ یَسَّرَهٗ ۟ۙ
তাৰ পিছত তাৰ বাবে পথ সহজ কৰি দিছে;
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
ثُمَّ اَمَاتَهٗ فَاَقْبَرَهٗ ۟ۙ
তাৰ পিছত তাক মৃত্যু প্ৰদান কৰে আৰু কবৰস্থ কৰে।
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
ثُمَّ اِذَا شَآءَ اَنْشَرَهٗ ۟ؕ
আকৌ যেতিয়া তেওঁ ইচ্ছা কৰিব তাক পুনৰ্জীৱিত কৰিব।
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
كَلَّا لَمَّا یَقْضِ مَاۤ اَمَرَهٗ ۟ؕ
কেতিয়াও নহয়, তেওঁ তাক যি আদেশ কৰিছিল সেয়া সি এতিয়াও পূৰণ কৰা নাই।
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَلْیَنْظُرِ الْاِنْسَانُ اِلٰى طَعَامِهٖۤ ۟ۙ
এতেকে মানুহে নিজৰ খাদ্যৰ প্ৰতি লক্ষ্য কৰা উচিত।
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
اَنَّا صَبَبْنَا الْمَآءَ صَبًّا ۟ۙ
নিশ্চয় আমি প্ৰচুৰ পৰিমাণে পানী বৰ্ষণ কৰোঁ,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
ثُمَّ شَقَقْنَا الْاَرْضَ شَقًّا ۟ۙ
তাৰ পিছত আমি পৃথিৱীক যথাযথভাৱে বিদীৰ্ণ কৰোঁ;
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَاَنْۢبَتْنَا فِیْهَا حَبًّا ۟ۙ
তাৰ পিছত আমি তাত উৎপন্ন কৰোঁ শস্য;
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَّعِنَبًا وَّقَضْبًا ۟ۙ
আঙুৰ আৰু শাক-পাচলি,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَّزَیْتُوْنًا وَّنَخْلًا ۟ۙ
যায়তুন আৰু খেজুৰ গছ,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَّحَدَآىِٕقَ غُلْبًا ۟ۙ
ঘন গছ-গছনি বিশিষ্ট উদ্যান,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَّفَاكِهَةً وَّاَبًّا ۟ۙ
ফল-মূল আৰু তৃণ-ঘাঁহ,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
مَّتَاعًا لَّكُمْ وَلِاَنْعَامِكُمْ ۟ؕ
এইবোৰ তোমালোকৰ আৰু তোমালোকৰ ঘৰচীয়া জন্তুবোৰৰ জীৱনোপকৰণৰ বাবে।
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَاِذَا جَآءَتِ الصَّآخَّةُ ۟ؗ
এতেকে যেতিয়া তীক্ষ্ণ (বিকট) শব্দ আহিব,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
یَوْمَ یَفِرُّ الْمَرْءُ مِنْ اَخِیْهِ ۟ۙ
সেইদিনা মানুহে পলায়ন কৰিব তাৰ ভাতৃৰ পৰা,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَاُمِّهٖ وَاَبِیْهِ ۟ۙ
আৰু তাৰ মাক-বাপেকৰ পৰা,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَصَاحِبَتِهٖ وَبَنِیْهِ ۟ؕ
তাৰ স্ত্ৰী আৰু সন্তানৰ পৰা,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
لِكُلِّ امْرِئٍ مِّنْهُمْ یَوْمَىِٕذٍ شَاْنٌ یُّغْنِیْهِ ۟ؕ
সেইদিনা সিহঁত প্ৰত্যকৰে হ’ব, এনে এক গুৰুতৰ অৱস্থা যিটো তাক সম্পূৰ্ণৰূপে ব্যস্ত ৰাখিব।
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وُجُوْهٌ یَّوْمَىِٕذٍ مُّسْفِرَةٌ ۟ۙ
সেইদিনা কিছুমান চেহেৰা হ’ব উজ্জ্বল,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
ضَاحِكَةٌ مُّسْتَبْشِرَةٌ ۟ۚ
হাঁহিৰে ভৰা, আনন্দত উৎফুল্লিত,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَوُجُوْهٌ یَّوْمَىِٕذٍ عَلَیْهَا غَبَرَةٌ ۟ۙ
আৰু সেইদিনা কিছুমান চেহেৰা ধূলিৰে মলিন হ’ব,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ۟ؕ
ক’লা আৱৰণে আৱৰি ধৰিব।
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
اُولٰٓىِٕكَ هُمُ الْكَفَرَةُ الْفَجَرَةُ ۟۠
ইহঁতেই হৈছে কাফিৰ, অত্যন্ত পাপী।
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
 
অৰ্থানুবাদ ছুৰা: ছুৰা আবাছা
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - অসমীয়া অনুবাদ- আবু জুৱাইৰিয়া শ্বাইখ ৰফিকুল ইছলাম বিন হাবীবুৰ ৰহমান ৰিয়াজী - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

অসমীয়া ভাষাত আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ। অনুবাদ কৰিছে, আবু জুৱাইৰিয়া শ্বাইখ ৰফিকুল ইছলাম বিন হাবীবুৰ ৰহমান ৰিয়াজী চাহাবে। অনুবাদকালঃ ১৪৩৮ হিজৰী।

বন্ধ