আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - الترجمة الإنجليزية - يعقوب * - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ


অৰ্থানুবাদ ছুৰা: ছুৰা আল-ইনশ্বিক্বাক্ব   আয়াত:

Al-Inshiqāq

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ
1. When the sky is split asunder,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
2. And listens its Lord (Allāh, in full obedience) and it must do so;
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
3. When the earth is stretched out,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ
4. And casts out all that is in it¹ and becomes empty,
1. i.e., its dead bodies and treasures
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
5. And listens its Lord (Allāh, in full obedience) and it must do so.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ
6. O man, you are striving toward (the encounter with) your Lord (i.e., after your death) a hard striving, and you will meet (the results of your deeds)2.
2 Be merciful to your fellow man, practice righteousness and charity, we will indeed meet Allāh, and we will receive just rewards for our deeds and our intentions.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
7. As for him who is given his record in his right hand,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
8. He will be reckoned with an easy Reckoning;
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا
9. And he will return to his people joyfully.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ
10. But as for him who is given his Record behind his back,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
11. He will cry out for destruction (i.e., death),
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا
12. And enter into a blazing Fire.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
13. He was joyful among his people.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
14. He had thought that he would never return (to Us).
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
15. But yes, His Lord 'Allāh' was ever Watchful of him.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
16. So I (God) swear by the twilight of the sunset,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ
17. And by the night and that which it drives on,
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
18. And by the moon when it becomes full -
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ
19. That you shall enter one state after another.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
20. But what is the matter with them that they do not believe?
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩
21. And when the Qur’an is recited to them they do not prostrate (nor submit to its Commandments)?
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
22. But those who disbelieve (in Allāh and His Revelations) reject the Truth.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
23. And Allāh knows best what they keep secret (in their chests),
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
24. So announce to them a painful torment;
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ
25. Except those who believe and do righteous deeds - for them is a reward that will never be cut off.
আৰবী তাফছীৰসমূহ:
 
অৰ্থানুবাদ ছুৰা: ছুৰা আল-ইনশ্বিক্বাক্ব
ছুৰাৰ তালিকা পৃষ্ঠা নং
 
আল-কোৰআনুল কাৰীমৰ অৰ্থানুবাদ - الترجمة الإنجليزية - يعقوب - অনুবাদসমূহৰ সূচীপত্ৰ

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الانجليزية ترجمها عبد الله حسن يعقوب.

বন্ধ