Check out the new design

د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - انګلیسي ژباړه - عبدالله حسن یعقوب * - د ژباړو فهرست (لړلیک)


د معناګانو ژباړه سورت: انشقاق   آیت:

Al-Inshiqāq

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ
1. When the sky is split asunder,
عربي تفسیرونه:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
2. And listens its Lord and it must do so;
عربي تفسیرونه:
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
3. And when the earth is stretched out,
عربي تفسیرونه:
وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ
4. And has thrown out what is in it¹ and is emptied,
1. i.e., its dead bodies and treasures.
عربي تفسیرونه:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
5. And listens its Lord and it must do so.
عربي تفسیرونه:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ
6. O man, indeed, you are labouring towards your Lord with 'great' exertion, and will meet it (the results of your deeds)2.
2 So practice righteousness and charity, as we will indeed meet Allāh, and receive just rewards for our deeds and our intentions.
عربي تفسیرونه:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
7. As for him who is given his record in his right hand,
عربي تفسیرونه:
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
8. He will be reckoned with an easy Reckoning3;
3. The Prophet (ﷺ) said, "Whoever will be called to account (about his deeds on the Day of Resurrection) will surely be punished." He was asked, "Doesn't Allah say: "He surely will receive an easy reckoning." (Q 84.8) The Prophet (ﷺ) replied, "This means only the presentation of the accounts but whoever will be argued about his account, will certainly be ruined."
عربي تفسیرونه:
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا
9. And he will return to his people happily.
عربي تفسیرونه:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ
10. But as for him who is given his Record behind his back,
عربي تفسیرونه:
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
11. He will cry out for destruction (i.e., death),
عربي تفسیرونه:
وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا
12. And enter into a blazing Fire.
عربي تفسیرونه:
إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
13. He was joyful among his people.
عربي تفسیرونه:
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
14. He had thought that he would never return (to Us).
عربي تفسیرونه:
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
15. But yes, His Lord was ever seeing of him.
عربي تفسیرونه:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
16. So I swear by the twilight of the sunset,
عربي تفسیرونه:
وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ
17. And by the night, and all it encloses,
عربي تفسیرونه:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
18. And by the moon when it grows full -
عربي تفسیرونه:
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ
19. You will certainly pass from one state to another.
عربي تفسیرونه:
فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
20. But what is the matter with them that they do not believe?
عربي تفسیرونه:
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩
21. And when the Qur’an is recited to them they do not prostrate (nor submit to its Commandments)?
عربي تفسیرونه:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
22. But those who disbelieve (in Allāh and His messengers) deny (the Truth).
عربي تفسیرونه:
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
23. And Allāh knows best whatever they hide,
عربي تفسیرونه:
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
24. So announce to them a painful torment;
عربي تفسیرونه:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ
25. Except those who believe and do righteous deeds - for them is a reward that will never be cut off.
عربي تفسیرونه:
 
د معناګانو ژباړه سورت: انشقاق
د سورتونو فهرست (لړلیک) د مخ نمبر
 
د قرآن کریم د معناګانو ژباړه - انګلیسي ژباړه - عبدالله حسن یعقوب - د ژباړو فهرست (لړلیک)

د عبدالله حسن یعقوب لخوا ژباړل شوی دی.

بندول