Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - İngilis dilinə tərcümə - "Ruvvad" tərcümə mərkəzi * - Tərcumənin mündəricatı

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Mənaların tərcüməsi Surə: əl-Ğaşiyə   Ayə:

Al-Ghāshiyah

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡغَٰشِيَةِ
Has there come to you the story of the Overwhelming Event?
Ərəbcə təfsirlər:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ خَٰشِعَةٌ
On that Day, some faces will be humiliated,
Ərəbcə təfsirlər:
عَامِلَةٞ نَّاصِبَةٞ
overburdened and weary[1],
[1] They will be burdened with the heavy shackles in the Hereafter, or they performed deeds in their worldly life which were bereft of faith or not done for the sake of Allah.
Ərəbcə təfsirlər:
تَصۡلَىٰ نَارًا حَامِيَةٗ
as they burn in a scorching Fire.
Ərəbcə təfsirlər:
تُسۡقَىٰ مِنۡ عَيۡنٍ ءَانِيَةٖ
They will be made to drink from a boiling spring,
Ərəbcə təfsirlər:
لَّيۡسَ لَهُمۡ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٖ
and they will have no food except bitter thorny plants,
Ərəbcə təfsirlər:
لَّا يُسۡمِنُ وَلَا يُغۡنِي مِن جُوعٖ
that neither nourishes nor satisfies hunger.
Ərəbcə təfsirlər:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاعِمَةٞ
Other faces on that Day will be joyful,
Ərəbcə təfsirlər:
لِّسَعۡيِهَا رَاضِيَةٞ
well-pleased with their past striving,
Ərəbcə təfsirlər:
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٖ
in an elevated garden,
Ərəbcə təfsirlər:
لَّا تَسۡمَعُ فِيهَا لَٰغِيَةٗ
wherein no idle talk will be heard[2].
[2] Rather than an insult, falsehood, immorality, etc.
Ərəbcə təfsirlər:
فِيهَا عَيۡنٞ جَارِيَةٞ
There will be a flowing spring;
Ərəbcə təfsirlər:
فِيهَا سُرُرٞ مَّرۡفُوعَةٞ
and couches raised high,
Ərəbcə təfsirlər:
وَأَكۡوَابٞ مَّوۡضُوعَةٞ
and cups placed ready,
Ərəbcə təfsirlər:
وَنَمَارِقُ مَصۡفُوفَةٞ
and cushions lined up,
Ərəbcə təfsirlər:
وَزَرَابِيُّ مَبۡثُوثَةٌ
and splendid carpets spread out.
Ərəbcə təfsirlər:
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلۡإِبِلِ كَيۡفَ خُلِقَتۡ
Do they not reflect on the camel, how it is created;
Ərəbcə təfsirlər:
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيۡفَ رُفِعَتۡ
and the sky, how it is raised high;
Ərəbcə təfsirlər:
وَإِلَى ٱلۡجِبَالِ كَيۡفَ نُصِبَتۡ
and the mountains, how they are firmly set up;
Ərəbcə təfsirlər:
وَإِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَيۡفَ سُطِحَتۡ
and the earth, how it is spread out?
Ərəbcə təfsirlər:
فَذَكِّرۡ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٞ
So remind [O Prophet]; your duty is only to remind;
Ərəbcə təfsirlər:
لَّسۡتَ عَلَيۡهِم بِمُصَيۡطِرٍ
you are not assigned to compel them.
Ərəbcə təfsirlər:
إِلَّا مَن تَوَلَّىٰ وَكَفَرَ
But whoever turns away and disbelieves,
Ərəbcə təfsirlər:
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلۡعَذَابَ ٱلۡأَكۡبَرَ
Allah will inflict upon him the greatest punishment[3].
[3] i.e., the greatest punishment is the Hellfire. The minor punishment includes disasters in worldly life and grave punishment.
Ərəbcə təfsirlər:
إِنَّ إِلَيۡنَآ إِيَابَهُمۡ
Indeed, to Us is their return,
Ərəbcə təfsirlər:
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا حِسَابَهُم
then it is for Us to call them to account.
Ərəbcə təfsirlər:
 
Mənaların tərcüməsi Surə: əl-Ğaşiyə
Surələrin mündəricatı Səhifənin rəqəmi
 
Qurani Kərimin mənaca tərcüməsi - İngilis dilinə tərcümə - "Ruvvad" tərcümə mərkəzi - Tərcumənin mündəricatı

Qurani Kərimin İnglis dilinə mənaca tərcüməsi. Tərcümə, "Ruvvad" tərcümə mərkəzi komandası tərəfindən, IslamHouse.com saytının əməkdaşlığı ilə birgə həyata keçirilib.

Bağlamaq