Prijevod značenja časnog Kur'ana - Bosanski prijevod - Mehanović * - Sadržaj prijevodā

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Prijevod značenja Sura: Sura et-Tarik   Ajet:

Sura et-Tarik

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Tako mi neba i noćnog posjetitelja!
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
A znaš li ti šta je to noćni posjetilac?
Tefsiri na arapskom jeziku:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
Zvijezda prodiruća!
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Nema čovjeka nad kojim neko ne bdije.
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Nek čovjek pogleda od čega je stvoren!
Tefsiri na arapskom jeziku:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Stvoren je od tekućine koja izbija u mlazu,
Tefsiri na arapskom jeziku:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
koja između kičme i grudi izlazi,
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
i On ga je, zaista, kadar ponovno stvoriti
Tefsiri na arapskom jeziku:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
onaj dan kada tajne budu otkrivene,
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
kada čovjek ni snage ni pomagača neće imati.
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
I tako mi neba punog vraćanja
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
i Zemlje pune raspuknuća,
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Kur'an je, doista, govor koji rastavlja Istinu od neistine,
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
lakrdija nikakva nije.
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Oni zbilja prave zamke,
Tefsiri na arapskom jeziku:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
pa i Ja njima zamke pravim,
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
zato nevjernicima još vremena daj, još koji trenutak ih ostavi.
Tefsiri na arapskom jeziku:
 
Prijevod značenja Sura: Sura et-Tarik
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - Bosanski prijevod - Mehanović - Sadržaj prijevodā

Prijevod značenja Plemenitog Kur'ana na bosanski jezik - preveo Muhammed Mehanović prvo izdanje 2013. godine. Neki ajeti na koje je ukazano preveo je Ruwwad Center.

Zatvaranje