Prijevod značenja časnog Kur'ana - Oromski prijevod * - Sadržaj prijevodā

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Prijevod značenja Sura: Sura el-Alek   Ajet:

Al-Alaq

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
Maqaa Gooftaa keetii Isa (waan hunda) uumeetiin dubbisi.{1}
{1} Aayatoowwan tuni dura waan qur'aanarraa nabi muhammad s.a.w. irratti buufameeti.
Tefsiri na arapskom jeziku:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
(Isa) nama dhiiga ititaa irraa uume.
Tefsiri na arapskom jeziku:
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
Haala Gooftaan kee hunda irra arjaa ta’een qara'i.
Tefsiri na arapskom jeziku:
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
Isa qalamaan (barreessuu) barsiise sani.
Tefsiri na arapskom jeziku:
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
Nama, waan inni hin beekne barsiise.
Tefsiri na arapskom jeziku:
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
Dhugumatti, namni daangaa dabra.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
Sababa duroomuu of arguutiin.
Tefsiri na arapskom jeziku:
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
Deebiin garuma Gooftaa keetiiti.
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
Sila isa dhorgu san argitee?
Tefsiri na arapskom jeziku:
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
Gabricha yeroo inni salaatu (kan dhorgu argitee)?
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
Yoo inni qajeeluma irra jiraate hoo mee naaf himi!
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
Yookiin immoo sodaa Rabbiitti yoo ajaje hoo?
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
Yoo inni (Abuu Jahal) kijibsiisee irraa gara gale hoo mee naaf himi?
Tefsiri na arapskom jeziku:
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
Sila inni Rabbiin niargaa hin beekuu?
Tefsiri na arapskom jeziku:
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
Haa dhorgamu; yoo inni (Abuu Jahal) dhorgamuu baate, sammuu qabna.
Tefsiri na arapskom jeziku:
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
Sammuu sobduu, dogoggortuu taate (qabna).
Tefsiri na arapskom jeziku:
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
Garee isaa haa waammatu.
Tefsiri na arapskom jeziku:
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
Nutis waardiyyaa keenya waammachuuf jirra.
Tefsiri na arapskom jeziku:
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
Dhorgami! Isaan hin ajajamin, Sujuudis, gara Rabbiittis dhihaadhu.{1}
{1} Asitti sujuuda qaraatii qur'aanaattu bu'ama. kun sujuuda xumuraati.
Tefsiri na arapskom jeziku:
 
Prijevod značenja Sura: Sura el-Alek
Indeks sura Broj stranice
 
Prijevod značenja časnog Kur'ana - Oromski prijevod - Sadržaj prijevodā

Prijevod značenja Plemenitog Kur'ana na oromski jezik - Gali Ababur Abaguna, 2009. godine.

Zatvaranje