prev

Al-Burūj

next

external-link copy
1 : 85

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ

Demi langit yang mempunyai gugusan bintang, info
التفاسير: |

external-link copy
2 : 85

وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ

dan hari yang dijanjikan, info
التفاسير: |

external-link copy
3 : 85

وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ

dan yang menyaksikan dan yang disaksikan. info
التفاسير: |

external-link copy
4 : 85

قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ

Binasa dan terlaknatlah orang-orang yang membuat parit[1568], info

[1568]. Yaitu pembesar-pembesar Najrān di Yaman.

التفاسير: |

external-link copy
5 : 85

ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ

yang berapi (dinyalakan dengan) kayu bakar, info
التفاسير: |

external-link copy
6 : 85

إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ

ketika mereka duduk di sekitarnya, info
التفاسير: |

external-link copy
7 : 85

وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ

sedang mereka menyaksikan apa yang mereka perbuat terhadap orang-orang yang beriman. info
التفاسير: |

external-link copy
8 : 85

وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ

Dan mereka tidak menyiksa orang-orang mukmin itu melainkan karena orang-orang mukmin itu beriman kepada Allah Yang Maha Perkasa lagi Maha Terpuji, info
التفاسير: |

external-link copy
9 : 85

ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ

Yang mempunyai kerajaan langit dan bumi; dan Allah Maha Menyaksikan segala sesuatu. info
التفاسير: |

external-link copy
10 : 85

إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ

Sesungguhnya orang-orang yang mendatangkan cobaan[1569] kepada orang-orang yang mukmin laki-laki dan perempuan kemudian mereka tidak bertobat, maka bagi mereka azab Jahanam dan bagi mereka azab (neraka) yang membakar. info

[1569]. Yang dimaksud dengan "mendatangkan cobaan" ialah, seperti menyiksa, mendatangkan bencana, membunuh, dan sebagainya.

التفاسير: |

external-link copy
11 : 85

إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ

Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal-amal yang saleh bagi mereka surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai; itulah keberuntungan yang besar. info
التفاسير: |

external-link copy
12 : 85

إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ

Sesungguhnya azab Tuhan-mu benar-benar keras. info
التفاسير: |

external-link copy
13 : 85

إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ

Sesungguhnya Dia-lah Yang menciptakan (makhluk) dari permulaan dan menghidupkannya (kembali). info
التفاسير: |

external-link copy
14 : 85

وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ

Dia-lah Yang Maha Pengampun lagi Maha Pengasih, info
التفاسير: |

external-link copy
15 : 85

ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ

yang mempunyai arasy, lagi Maha Mulia, info
التفاسير: |

external-link copy
16 : 85

فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ

Maha Kuasa berbuat apa yang dikehendaki-Nya. info
التفاسير: |

external-link copy
17 : 85

هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ

Sudahkah datang kepadamu berita kaum-kaum penentang, info
التفاسير: |

external-link copy
18 : 85

فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ

(yaitu kaum) Firʻawn dan (kaum) Ṡamūd? info
التفاسير: |

external-link copy
19 : 85

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ

Sesungguhnya orang-orang kafir selalu mendustakan, info
التفاسير: |

external-link copy
20 : 85

وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ

padahal Allah mengepung mereka dari belakang mereka[1570]. info

[1570]. Maksudnya mereka tidak dapat lolos dari kekuasaan Allah Subḥānahu wa Ta‘ālā.

التفاسير: |

external-link copy
21 : 85

بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ

Bahkan yang didustakan mereka itu ialah Al-Qur`ān yang mulia, info
التفاسير: |

external-link copy
22 : 85

فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ

yang (tersimpan) dalam Lawḥ Maḥfūẓ. info
التفاسير: |
prev

Al-Burūj

next