クルアーンの対訳 - インドネシア語対訳 - approved Committee * - 対訳の目次

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

対訳 章: 星座章   節:

Surah Al-Burūj

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
Demi langit yang mempunyai gugusan bintang,
アラビア語 クルアーン注釈:
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
dan hari yang dijanjikan,
アラビア語 クルアーン注釈:
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
dan yang menyaksikan dan yang disaksikan.
アラビア語 クルアーン注釈:
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
Binasa dan terlaknatlah orang-orang yang membuat parit1568,
1568. Yaitu pembesar-pembesar Najrān di Yaman.
アラビア語 クルアーン注釈:
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
yang berapi (dinyalakan dengan) kayu bakar,
アラビア語 クルアーン注釈:
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
ketika mereka duduk di sekitarnya,
アラビア語 クルアーン注釈:
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
sedang mereka menyaksikan apa yang mereka perbuat terhadap orang-orang yang beriman.
アラビア語 クルアーン注釈:
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
Dan mereka tidak menyiksa orang-orang mukmin itu melainkan karena orang-orang mukmin itu beriman kepada Allah Yang Maha Perkasa lagi Maha Terpuji,
アラビア語 クルアーン注釈:
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
Yang mempunyai kerajaan langit dan bumi; dan Allah Maha Menyaksikan segala sesuatu.
アラビア語 クルアーン注釈:
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
Sesungguhnya orang-orang yang mendatangkan cobaan1569 kepada orang-orang yang mukmin laki-laki dan perempuan kemudian mereka tidak bertobat, maka bagi mereka azab Jahanam dan bagi mereka azab (neraka) yang membakar.
1569. Yang dimaksud dengan "mendatangkan cobaan" ialah, seperti menyiksa, mendatangkan bencana, membunuh, dan sebagainya.
アラビア語 クルアーン注釈:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan mengerjakan amal-amal yang saleh bagi mereka surga yang mengalir di bawahnya sungai-sungai; itulah keberuntungan yang besar.
アラビア語 クルアーン注釈:
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
Sesungguhnya azab Tuhan-mu benar-benar keras.
アラビア語 クルアーン注釈:
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
Sesungguhnya Dia-lah Yang menciptakan (makhluk) dari permulaan dan menghidupkannya (kembali).
アラビア語 クルアーン注釈:
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
Dia-lah Yang Maha Pengampun lagi Maha Pengasih,
アラビア語 クルアーン注釈:
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
yang mempunyai arasy, lagi Maha Mulia,
アラビア語 クルアーン注釈:
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
Maha Kuasa berbuat apa yang dikehendaki-Nya.
アラビア語 クルアーン注釈:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
Sudahkah datang kepadamu berita kaum-kaum penentang,
アラビア語 クルアーン注釈:
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
(yaitu kaum) Firʻawn dan (kaum) Ṡamūd?
アラビア語 クルアーン注釈:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
Sesungguhnya orang-orang kafir selalu mendustakan,
アラビア語 クルアーン注釈:
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
padahal Allah mengepung mereka dari belakang mereka1570.
1570. Maksudnya mereka tidak dapat lolos dari kekuasaan Allah Subḥānahu wa Ta‘ālā.
アラビア語 クルアーン注釈:
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
Bahkan yang didustakan mereka itu ialah Al-Qur`ān yang mulia,
アラビア語 クルアーン注釈:
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
yang (tersimpan) dalam Lawḥ Maḥfūẓ.
アラビア語 クルアーン注釈:
 
対訳 章: 星座章
章名の目次 ページ番号
 
クルアーンの対訳 - インドネシア語対訳 - approved Committee - 対訳の目次

クルアーン・インドネシア語対訳 - approved Committee by Indonesian Ministry of Islamic Affairs ルゥワード翻訳事業センター監修

閉じる