Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Thailändische Übersetzung * - Übersetzungen


Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Al-Qiyâmah   Vers:

Al-Qiyāmah

لَآ أُقۡسِمُ بِيَوۡمِ ٱلۡقِيَٰمَةِ
[75.1] ข้าขอสาบานต่อวันกิยามะฮฺ
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلنَّفۡسِ ٱللَّوَّامَةِ
[75.2] และข้าขอสาบานต่อชีวิตที่ประณามตนเอง
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَلَّن نَّجۡمَعَ عِظَامَهُۥ
[75.3] มนุษย์คิดหรือว่า เราจะไม่รวบรวมกระดูกของเขากระนั้นหรือ
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
بَلَىٰ قَٰدِرِينَ عَلَىٰٓ أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُۥ
[75.4] แน่นอนทีเดียว เราสามารถที่จะทำให้ปลายนิ้วมือของเขาอยู่ในสภาพที่สมบูรณ์
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
بَلۡ يُرِيدُ ٱلۡإِنسَٰنُ لِيَفۡجُرَ أَمَامَهُۥ
[75.5] แต่ว่ามนุษย์นั้นประสงค์ที่จะทำความชั่ว
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
يَسۡـَٔلُ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلۡقِيَٰمَةِ
[75.6] เขาถามว่า เมื่อใดเล่าวันแห่งการฟื้นคืนชีพ (จะเกิดขึ้น)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَإِذَا بَرِقَ ٱلۡبَصَرُ
[75.7] แต่เมื่อสายตามืดมัว
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَخَسَفَ ٱلۡقَمَرُ
[75.8] และเมื่อดวงจันทร์ถูกบดบังอยู่ในความมืด
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَجُمِعَ ٱلشَّمۡسُ وَٱلۡقَمَرُ
[75.9] และเมื่อดวงอาทิตย์และดวงจันทร์ถูกนำมารวมกัน
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
يَقُولُ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذٍ أَيۡنَ ٱلۡمَفَرُّ
[75.10] วันนั้นมนุษย์จะกล่าวขึ้นว่าไหนเล่าทางหนี
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَلَّا لَا وَزَرَ
[75.11] เปล่าเลย ไม่มีที่พึ่งพิงดอก
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمُسۡتَقَرُّ
[75.12] ในวันนั้น ยังพระเจ้าของเจ้าเท่านั้นคือที่พักอันสงบสุข
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
يُنَبَّؤُاْ ٱلۡإِنسَٰنُ يَوۡمَئِذِۭ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ
[75.13] วันนั้นมนุษย์จะถูกแจ้งให้ทราบถึงสิ่งที่ได้กระทำไว้ล่วงหน้าและภายหลัง
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
بَلِ ٱلۡإِنسَٰنُ عَلَىٰ نَفۡسِهِۦ بَصِيرَةٞ
[75.14] เปล่าเลย มนุษย์นั้นเป็นพยานต่อตัวของเขาเอง
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَوۡ أَلۡقَىٰ مَعَاذِيرَهُۥ
[75.15] ถึงแม้ว่าเขาจะเสนอข้อแก้ตัวของเขาก็ตาม
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
لَا تُحَرِّكۡ بِهِۦ لِسَانَكَ لِتَعۡجَلَ بِهِۦٓ
[75.16] เจ้าอย่ากระดิกลิ้นของเจ้าเนื่องด้วยอัลกุรอานเพื่อเจ้าจะรีบเร่งจดจำ
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِنَّ عَلَيۡنَا جَمۡعَهُۥ وَقُرۡءَانَهُۥ
[75.17] แท้จริง หน้าที่ของเราคือการรวบรวมอัลกุรอาน (ให้อยู่ในทรวงอกของเจ้า) และการอ่านเพื่อให้จดจำ
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَإِذَا قَرَأۡنَٰهُ فَٱتَّبِعۡ قُرۡءَانَهُۥ
[75.18] ดังนั้นเมื่อเราอ่านอัลกุรอาน เจ้าก็จงติดตามการอ่านนั้น
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ إِنَّ عَلَيۡنَا بَيَانَهُۥ
[75.19] แล้วแท้จริงหน้าที่ของเราคือ การอธิบายอัลกุรอาน
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَلَّا بَلۡ تُحِبُّونَ ٱلۡعَاجِلَةَ
[75.20] เปล่าเลย! แต่ว่าพวกเจ้ารักการมีชีวิตอยู่ในโลกนี้
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَتَذَرُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
[75.21] และพวกเจ้าจะทิ้งปรโลก
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ نَّاضِرَةٌ
[75.22] ในวันนั้นหลาย ๆ ใบหน้าจะเบิกบาน
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَىٰ رَبِّهَا نَاظِرَةٞ
[75.23] จ้องมองไปยังพระเจ้าของมัน
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذِۭ بَاسِرَةٞ
[75.24] และในวันนั้นหลาย ๆ ใบหน้าจะเศร้าสลด
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
تَظُنُّ أَن يُفۡعَلَ بِهَا فَاقِرَةٞ
[75.25] มันคิดว่าความหายนะอันใหญ่หลวงจะเกิดขึ้นแก่มัน
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
كَلَّآ إِذَا بَلَغَتِ ٱلتَّرَاقِيَ
[75.26] เปล่าเลย เมื่อวิญญาณขึ้นมาถึงคอหอย
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَقِيلَ مَنۡۜ رَاقٖ
[75.27] และมีผู้กล่าวว่า ใครเล่าเป็นผู้ทำให้เขาฟื้นขึ้นเหมือนเดิม
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَظَنَّ أَنَّهُ ٱلۡفِرَاقُ
[75.28] และเขามั่นใจว่า แท้จริงเขาต้องจากไป
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَٱلۡتَفَّتِ ٱلسَّاقُ بِٱلسَّاقِ
[75.29] และขาข้างหนึ่งทับขาอีกข้างหนึ่ง (เพราะความกลัว)
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
إِلَىٰ رَبِّكَ يَوۡمَئِذٍ ٱلۡمَسَاقُ
[75.30] วันนั้น จะมีการนำพาไปยังพระเจ้าของเจ้า
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّىٰ
[75.31] เพราะว่าเขาไม่เชื่อมั่น และไม่ละหมาด
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
وَلَٰكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
[75.32] แต่เขาปฏิเสธและผินหลังกลับ
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ ذَهَبَ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ يَتَمَطَّىٰٓ
[75.33] แล้วเขาก็เดินอย่างองอาจไปหาพรรคพวกของเขาอย่างหยิ่งยะโส
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰ
[75.34] ความวิบัติจงมีแด่เจ้าเถิด แล้วก็ความวิบัติจงมีแด่เจ้าเถิด
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ أَوۡلَىٰ لَكَ فَأَوۡلَىٰٓ
[75.35] แล้วก็ความวิบัติจงมีแด่เจ้าเถิด แล้วก็ความวิบัติจงมีแด่เจ้าเถิด
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَيَحۡسَبُ ٱلۡإِنسَٰنُ أَن يُتۡرَكَ سُدًى
[75.36] มนุษย์คิดหรือว่า เขาจะถูกปล่อยไว้โดยไร้จุดหมายกระนั้นหรือ
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَلَمۡ يَكُ نُطۡفَةٗ مِّن مَّنِيّٖ يُمۡنَىٰ
[75.37] เขามิได้เป็นน้ำกามหยดหนึ่งจากน้ำอสุจิที่ถูกพุ่งออกมากระนั้นหรือ
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
ثُمَّ كَانَ عَلَقَةٗ فَخَلَقَ فَسَوَّىٰ
[75.38] แล้วเขาได้เป็นก้อนเลือดก้อนหนึ่ง แล้วพระองค์ทรงบังเกิด แล้วก็ทรงทำให้ได้สัดส่วนสมบูรณ์
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
فَجَعَلَ مِنۡهُ ٱلزَّوۡجَيۡنِ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
[75.39] แล้วพระองค์ทรงทำให้เขาเป็นคู่ เป็นเพศชายและเพศหญิง
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
أَلَيۡسَ ذَٰلِكَ بِقَٰدِرٍ عَلَىٰٓ أَن يُحۡـِۧيَ ٱلۡمَوۡتَىٰ
[75.40] ดังนั้น พระองค์จะไม่สามารถที่จะให้คนตายมีชีวิตขึ้นมาอีกกระนั้นหรือ
Arabische Interpretationen von dem heiligen Quran:
 
Übersetzung der Bedeutungen Surah / Kapitel: Al-Qiyâmah
Suren/ Kapiteln Liste Nummer der Seite
 
Übersetzung der Bedeutungen von dem heiligen Quran - Thailändische Übersetzung - Übersetzungen

die thailandische Übersetzung der Quran-Bedeutung von einer Gruppe der Absolventen von "Gesellschaft der Institute und Universitäten in Thailand", veröffentlicht von König Fahd Complex für den Druck des Heiligen Qur'an in Medina, gedruckt in 1422H. Hinweis: Einige übersetzte Verse, korrigiert von Ruwwad Translation Center. Die Originalübersetzung steht für Anregungen, kontinuierliche Auswertung und Entwicklung zur Verfügung

Schließen