Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Filipino translation (Bisayan) - Rowwad Translation Center * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Al-A‘rāf   Ayah:
وَمَا كَانَ جَوَابَ قَوۡمِهِۦٓ إِلَّآ أَن قَالُوٓاْ أَخۡرِجُوهُم مِّن قَرۡيَتِكُمۡۖ إِنَّهُمۡ أُنَاسٞ يَتَطَهَّرُونَ
Ang tubag sa iyang katawhan mao lamang ang ilang pagsulti: 'Papahawaa sila gikan sa inyong lungsod. Sila usa ka katawhan nga nagpakaaron-ingnon nga putli.'
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ
Unya Kami nagluwas kang Lot ug sa iyang panimalay gawas sa iyang asawa, siya usa didto sa mga nagpabilin (ngadto sa silot).
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَٱنظُرۡ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
Ug Kami nagpagawas sa ulan [sa mga bato] diha kanila, Tan-awa, unya, ang katapusan sa mga dautan.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِلَىٰ مَدۡيَنَ أَخَاهُمۡ شُعَيۡبٗاۚ قَالَ يَٰقَوۡمِ ٱعۡبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُم مِّنۡ إِلَٰهٍ غَيۡرُهُۥۖ قَدۡ جَآءَتۡكُم بَيِّنَةٞ مِّن رَّبِّكُمۡۖ فَأَوۡفُواْ ٱلۡكَيۡلَ وَٱلۡمِيزَانَ وَلَا تَبۡخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشۡيَآءَهُمۡ وَلَا تُفۡسِدُواْ فِي ٱلۡأَرۡضِ بَعۡدَ إِصۡلَٰحِهَاۚ ذَٰلِكُمۡ خَيۡرٞ لَّكُمۡ إِن كُنتُم مُّؤۡمِنِينَ
Ug ngadto sa Midian Kami mipadala sa ilang igsoon nga si Shu'ayb. Siya miingon: O akong mga katawhan, Pagsimba kay sa Allāh lamang, wala kamoy lain dios gawas Kaniya. Sa pagkatinuod ang usa ka tin-aw nga pamatuod miabut kaninyo gikan sa 'Allah' inyong Ginoo. Busa paghatag ug matarong nga taksanan ug gibug-aton, ayaw paghikaw sa mga tawo sa ilang mga butang, ug ayaw pagkadunot sa yuta human sa iyang kahikayan. Mas maayo kana alang kaninyo kon kamo mga magtutuo.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَا تَقۡعُدُواْ بِكُلِّ صِرَٰطٖ تُوعِدُونَ وَتَصُدُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ مَنۡ ءَامَنَ بِهِۦ وَتَبۡغُونَهَا عِوَجٗاۚ وَٱذۡكُرُوٓاْ إِذۡ كُنتُمۡ قَلِيلٗا فَكَثَّرَكُمۡۖ وَٱنظُرُواْ كَيۡفَ كَانَ عَٰقِبَةُ ٱلۡمُفۡسِدِينَ
Ug ayaw kamo panggillingkod sa tanang dalan aron sa pagpanghulga ug pagbabag niadtong mituo kang Allāh gikan sa Iyang Dalan ug naningkamot sa paghimo niini nga dili tul-id. Hinumdumi, kung unsa kamo ka gamay kaniadto, ug unya gipadaghan ka Niya kamo, ug hinumdomi kung unsa ang katapusan sa mga mamumuhat sa kadautan.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِن كَانَ طَآئِفَةٞ مِّنكُمۡ ءَامَنُواْ بِٱلَّذِيٓ أُرۡسِلۡتُ بِهِۦ وَطَآئِفَةٞ لَّمۡ يُؤۡمِنُواْ فَٱصۡبِرُواْ حَتَّىٰ يَحۡكُمَ ٱللَّهُ بَيۡنَنَاۚ وَهُوَ خَيۡرُ ٱلۡحَٰكِمِينَ
Ug kung adunay uban kaninyo nga mituo sa mensahe nga akong gidala samtang ang uban dili motuo, pagbaton og pailub hangtud nga si Allah maghukom tali kanato. Siya ang labing maayo sa mga maghuhukom.'
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-A‘rāf
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Filipino translation (Bisayan) - Rowwad Translation Center - Translations’ Index

translated by Rowwad Translation Center, in cooperation with the Islamic Propagation Office in Rabwah and the Association for Serving Islamic Content in Languages.

close