Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Circassian language - Rowwad Translation Center * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Āl-‘Imrān   Ayah:
وَإِنَّ مِنۡهُمۡ لَفَرِيقٗا يَلۡوُۥنَ أَلۡسِنَتَهُم بِٱلۡكِتَٰبِ لِتَحۡسَبُوهُ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَمَا هُوَ مِنَ ٱلۡكِتَٰبِ وَيَقُولُونَ هُوَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِ وَمَا هُوَ مِنۡ عِندِ ٱللَّهِۖ وَيَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلۡكَذِبَ وَهُمۡ يَعۡلَمُونَ
Абыхэм ящыщ гупым я бзэхэмкIэ Тхылъыр пцIыуэ зэрахъуэкIыну хуейхэщ, фэ ар Тхылъым щыщ къыффэщIын папщIэ, ауэ ар Тхылъым щыщкъым, абыхэм жаIэр: "Мыр Алыхьым и деж къикIащ". Ауэ ар Алыхьым и деж къикIакъым, абыхэм ящIэурэ Алыхьым пцIы тралъхьэр
Arabic explanations of the Qur’an:
مَا كَانَ لِبَشَرٍ أَن يُؤۡتِيَهُ ٱللَّهُ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡحُكۡمَ وَٱلنُّبُوَّةَ ثُمَّ يَقُولَ لِلنَّاسِ كُونُواْ عِبَادٗا لِّي مِن دُونِ ٱللَّهِ وَلَٰكِن كُونُواْ رَبَّٰنِيِّـۧنَ بِمَا كُنتُمۡ تُعَلِّمُونَ ٱلۡكِتَٰبَ وَبِمَا كُنتُمۡ تَدۡرُسُونَ
Алыхьым Тхылъи, щIэныгъи, бегъымбарыгъи зритам екIукъым цIыхухэм итIанэ яжриIэну: "Сэ фыкъысхуэпщылI, Алыхьым фыхуэмыпщылIу". АтIэ фыщыт цIыхухэр Алыхьым хуэзышэхэу, Тхылъым итыр зэрывагъэщIам хуэдэу, фызэреджам хуэдэу
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَا يَأۡمُرَكُمۡ أَن تَتَّخِذُواْ ٱلۡمَلَٰٓئِكَةَ وَٱلنَّبِيِّـۧنَ أَرۡبَابًاۚ أَيَأۡمُرُكُم بِٱلۡكُفۡرِ بَعۡدَ إِذۡ أَنتُم مُّسۡلِمُونَ
ИкIи унафэ яхуищIынукъым: "МелыIычхэмрэ, бегъымбархэмрэ тхьэхэу фыщтэ", - жиIэу. Муслъымэн фыхъуа иужь джаур фыхъужыну унафэ къыфхуищIыну ара?
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِذۡ أَخَذَ ٱللَّهُ مِيثَٰقَ ٱلنَّبِيِّـۧنَ لَمَآ ءَاتَيۡتُكُم مِّن كِتَٰبٖ وَحِكۡمَةٖ ثُمَّ جَآءَكُمۡ رَسُولٞ مُّصَدِّقٞ لِّمَا مَعَكُمۡ لَتُؤۡمِنُنَّ بِهِۦ وَلَتَنصُرُنَّهُۥۚ قَالَ ءَأَقۡرَرۡتُمۡ وَأَخَذۡتُمۡ عَلَىٰ ذَٰلِكُمۡ إِصۡرِيۖ قَالُوٓاْ أَقۡرَرۡنَاۚ قَالَ فَٱشۡهَدُواْ وَأَنَا۠ مَعَكُم مِّنَ ٱلشَّٰهِدِينَ
Алыхьым псалъэ быдэ яIрихащ бегъымбархэм: "Тхылъым щыщи, щIэныгъи фэста иужь лIыкIуэ къыфхуэкIуэмэ, фэ къыфхуехар къигъэпэжу, ар фи фIэщ хъунущи, фыдэIэпыкъунущ". ЖиIащ: "ФыкъеувалIэу къафщтэрэ Си псалъэ быдэр?" ЖаIащ: "ДоувалIэр". ЖиIащ: "АтIэ щыхьэт фыхъу, Сэри фи гъусэу щыхьэтхэм сыщыщщ"
Arabic explanations of the Qur’an:
فَمَن تَوَلَّىٰ بَعۡدَ ذَٰلِكَ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ
Абы иужькIэ зи щIыб къэзыгъэзахэр мыхъумыщIагъэ зезыхьэхэращ
Arabic explanations of the Qur’an:
أَفَغَيۡرَ دِينِ ٱللَّهِ يَبۡغُونَ وَلَهُۥٓ أَسۡلَمَ مَن فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِ طَوۡعٗا وَكَرۡهٗا وَإِلَيۡهِ يُرۡجَعُونَ
Алыхьым и диным нэгъуэщI хуейхэу ара? АтIэ Абы хуэжыIэщIахэщ уафэхэми щIылъэми щыIэу хъуар езыхэр хуейуэ е егъэзыгъэкIэ, Абы и деж ягъэзэжынущ
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Āl-‘Imrān
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Circassian language - Rowwad Translation Center - Translations’ Index

translated by Rowwad Translation Center, in cooperation with the Islamic Propagation Office in Rabwah and the Association for Serving Islamic Content in Languages.

close