Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Circassian language - Rowwad Translation Center * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Muhammad   Ayah:
إِنَّ ٱللَّهَ يُدۡخِلُ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ جَنَّٰتٖ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۖ وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يَتَمَتَّعُونَ وَيَأۡكُلُونَ كَمَا تَأۡكُلُ ٱلۡأَنۡعَٰمُ وَٱلنَّارُ مَثۡوٗى لَّهُمۡ
Алыхьым Iиман къэзыхьуауэ фIы зыщIахэр иригъэхьэнущ Жэнэт жыг хадэхэм, псы ежэххэр къыщIэжу. Джаурхэм атIэ загъатхъэр икIи машхэхэр былымыр зэрышхэм хуэдэу, атIэ я екIуэлIэжыпIэр МафIэщ.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ هِيَ أَشَدُّ قُوَّةٗ مِّن قَرۡيَتِكَ ٱلَّتِيٓ أَخۡرَجَتۡكَ أَهۡلَكۡنَٰهُمۡ فَلَا نَاصِرَ لَهُمۡ
Дапщэ къуажэу дгъэкIуэдар Дэ уэ уи къуажэу, укъыдэзыхуам нэхърэ нэхъ къарууфIэу? ЯIэкъым абыхэм дэIэпыкъуэгъу.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَفَمَن كَانَ عَلَىٰ بَيِّنَةٖ مِّن رَّبِّهِۦ كَمَن زُيِّنَ لَهُۥ سُوٓءُ عَمَلِهِۦ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُم
И Тхьэм и щыхьэт нахуэм тетыр хуэдэу ара и Iуэху Iейхэр зыхуэгъэщIэрэщIауэ я хуеиныгъэхэм кIэлъыкIуэхэм?
Arabic explanations of the Qur’an:
مَّثَلُ ٱلۡجَنَّةِ ٱلَّتِي وُعِدَ ٱلۡمُتَّقُونَۖ فِيهَآ أَنۡهَٰرٞ مِّن مَّآءٍ غَيۡرِ ءَاسِنٖ وَأَنۡهَٰرٞ مِّن لَّبَنٖ لَّمۡ يَتَغَيَّرۡ طَعۡمُهُۥ وَأَنۡهَٰرٞ مِّنۡ خَمۡرٖ لَّذَّةٖ لِّلشَّٰرِبِينَ وَأَنۡهَٰرٞ مِّنۡ عَسَلٖ مُّصَفّٗىۖ وَلَهُمۡ فِيهَا مِن كُلِّ ٱلثَّمَرَٰتِ وَمَغۡفِرَةٞ مِّن رَّبِّهِمۡۖ كَمَنۡ هُوَ خَٰلِدٞ فِي ٱلنَّارِ وَسُقُواْ مَآءً حَمِيمٗا فَقَطَّعَ أَمۡعَآءَهُمۡ
Тхьэшынагъуэ зыхэлъхэр къызэригъэгугъа Жэнэтым и теплъэр мыпхуэдэщ: абдежым щожэхыр псы ежэххэр, я псым зимыхъуэжу, щожэхыр шэ зэрыт псыхэр, абы и IэфIым зимыхъуэжу, щожэхыр фадэ псыхэр IэфIхэу ефэхэм щхьэкIэ, фо къэбзащэ зэрыт псыежэххэри; абыхэм яхуэгъэхьэзыращ дэтхэнэ пхъэщхьэмыщхьэхэри, я Тхьэм и гъэгъуныгъэри. Ахэр хуэдэу ара мафIэм игъащIэкIэ къыхэнэнум, псывэ я кIэтIийхэр зэпкърызытхъым ирагъафэхэм?
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمِنۡهُم مَّن يَسۡتَمِعُ إِلَيۡكَ حَتَّىٰٓ إِذَا خَرَجُواْ مِنۡ عِندِكَ قَالُواْ لِلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡعِلۡمَ مَاذَا قَالَ ءَانِفًاۚ أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ طَبَعَ ٱللَّهُ عَلَىٰ قُلُوبِهِمۡ وَٱتَّبَعُوٓاْ أَهۡوَآءَهُمۡ
Абыхэм яхэтщ уэ къодэIухэри, итIанэ къыщыщIэкIыжхэкIэ уи дежым жраIэ щIэныгъэ зритахэм: "Сыт абы иджыпсту жиIар?" Ахэращ Алыхьым зигухэм мыхъур тригъэувахэр, я хуеиныгъэхэм кIэлъыкIуахэр.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلَّذِينَ ٱهۡتَدَوۡاْ زَادَهُمۡ هُدٗى وَءَاتَىٰهُمۡ تَقۡوَىٰهُمۡ
Гъуэгу захуэм ирикIуэхэм Абы яхухегъахъуэр гъуэгу захуэм зэрырикIуэн лъэкIыныгъэр, абыхэм тхьэшынагъуэ яретыр.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَهَلۡ يَنظُرُونَ إِلَّا ٱلسَّاعَةَ أَن تَأۡتِيَهُم بَغۡتَةٗۖ فَقَدۡ جَآءَ أَشۡرَاطُهَاۚ فَأَنَّىٰ لَهُمۡ إِذَا جَآءَتۡهُمۡ ذِكۡرَىٰهُمۡ
Ахэр зыгуэр ежьэу ара, Сыхьэтыр напIэзыпIэу къанэсыным фIэкIа? Абы и сэфэтхэр къэсагъэххэщ. Ар къыщыскIэ ягу къагъэкIыжыфыну ара абыхэм?
Arabic explanations of the Qur’an:
فَٱعۡلَمۡ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ وَٱسۡتَغۡفِرۡ لِذَنۢبِكَ وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۗ وَٱللَّهُ يَعۡلَمُ مُتَقَلَّبَكُمۡ وَمَثۡوَىٰكُمۡ
ЗэгъащIэ Алыхьым нэгъуэщI тхьэ зэрыщымыIэр, уи гуэныхьхэри, Iиман къэзыхьа хъулъхугъэхэми, бзылъхугъэхэми яхуигъэгъуну елъэIу, Алыхьым ещIэр фызэрызекIуэхэри, фыздекIуэлIэжынури.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Muhammad
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Circassian language - Rowwad Translation Center - Translations’ Index

translated by Rowwad Translation Center, in cooperation with the Islamic Propagation Office in Rabwah and the Association for Serving Islamic Content in Languages.

close