Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (45) Surah: Yūsuf
وَقَالَ ٱلَّذِي نَجَا مِنۡهُمَا وَٱدَّكَرَ بَعۡدَ أُمَّةٍ أَنَا۠ أُنَبِّئُكُم بِتَأۡوِيلِهِۦ فَأَرۡسِلُونِ
(45) The one of the two who had been spared[2739] – and he ˹only˺ recalled after a ˹very˺ long period[2740] – said: “I shall tell you its interpretation so send me!”
[2739] Prophet Joseph’s (عليه السلام) former jail mate to whom he had interpreted his dream, which was realized and whereby he became a wine server at the King’s court (cf. al-Qurṭubī, al-Saʿdī).
[2740] This happening in the court made him remember Prophet Joseph’s request so that he mentioned him to his lord (Aya 42 above) even after a very long period of time had elapsed (ummah, cf. Ibn Qutaybah, Gharīb al-Qur’ān, al-Iṣfahānī, al-Mufradāt).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (45) Surah: Yūsuf
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close