Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (86) Surah: Al-Baqarah
أُوْلَٰٓئِكَ ٱلَّذِينَ ٱشۡتَرَوُاْ ٱلۡحَيَوٰةَ ٱلدُّنۡيَا بِٱلۡأٓخِرَةِۖ فَلَا يُخَفَّفُ عَنۡهُمُ ٱلۡعَذَابُ وَلَا هُمۡ يُنصَرُونَ
(86) Those are the ones who exchanged the Hereafter for this worldly life[120]; because of this their Punishment will not be alleviated nor will they be aided.
[120] al-Ḥayāt al-Dunyā, translated as worldly life, literally means, the lower/close/nearly life, in comparison with al-Ḥayāt al-Ākhirah (lit. the last/final/ultimate life), i.e. the Hereafter. This comparison is always present in the Qur’an. Whereas living merely for this lowly, worldly-life is strongly condemned, seeking the reward of the loftier Hereafter is, by contrast, highly commended.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (86) Surah: Al-Baqarah
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close