Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (53) Surah: At-Tawbah
قُلۡ أَنفِقُواْ طَوۡعًا أَوۡ كَرۡهٗا لَّن يُتَقَبَّلَ مِنكُمۡ إِنَّكُمۡ كُنتُمۡ قَوۡمٗا فَٰسِقِينَ
(53) [2127]Say: “Spend willingly or grudgingly; it will not be accepted from you[2128] for your being contravening people!”
[2127] In a bid to conceal their dubious design, some hypocrites, offered financial help by way of making up for not answering the call (cf. al-Biqāʿī, Naẓm al-Durar, Ibn ʿĀshūr).
[2128] Whatever the case might be, God will not accept this ostensibly ‘pious’ expenditure of theirs (cf. al-Ṭabarī, al-Qurṭubī, Ibn Kathīr): “Indeed Allah accepts only from the Mindful” (5: 27).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (53) Surah: At-Tawbah
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Dr. Waleed Bleyhesh Omary - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur’an into English - in progress - translated by Dr. Walid Bleihesh Al-Omari.

close