Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Abdullah Hasan Yaqoub * - Translations’ Index


Translation of the meanings Ayah: (110) Surah: Āl-‘Imrān
كُنتُمۡ خَيۡرَ أُمَّةٍ أُخۡرِجَتۡ لِلنَّاسِ تَأۡمُرُونَ بِٱلۡمَعۡرُوفِ وَتَنۡهَوۡنَ عَنِ ٱلۡمُنكَرِ وَتُؤۡمِنُونَ بِٱللَّهِۗ وَلَوۡ ءَامَنَ أَهۡلُ ٱلۡكِتَٰبِ لَكَانَ خَيۡرٗا لَّهُمۚ مِّنۡهُمُ ٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَأَكۡثَرُهُمُ ٱلۡفَٰسِقُونَ
110. You (Muslims) are the best of nations raised up (as an example) for mankind. You command to what is right (and just) and prohibit them from what is wrong (and unjust) and you believe in (the Oneness of) Allāh. Had the people of the Scripture (the Jews and Christians) accepted the (Islamic) faith, it would have been better for them. Some of them have faith (in Allāh and embraced Islam), but most of them are rebellious (against God).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Ayah: (110) Surah: Āl-‘Imrān
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - English Translation - Abdullah Hasan Yaqoub - Translations’ Index

Translated by Abdullah Hasan Yaqoub

close