Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: ‘Abasa   Ayah:

Simoore ñirɓinde (abasa)

Purposes of the Surah:
تذكير الكافرين المستغنين عن ربهم ببراهين البعث.
Siftanirde heefereeɓe yondaniiɓe gaa e Joomi mum en e dalillaaji ummital.

عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ
O ñirɓanii o runtii.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَن جَآءَهُ ٱلۡأَعۡمَىٰ
Sabu arde Abdullaay Ibnu ummu Maktuum hombo ɗaɓɓa peewal,ko o gumɗo o wonnoo,o ari tawi nelaaɗo na sokliri mawɓe sirkuɓe ngam O feewnaɓe.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا يُدۡرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ
Hol ko anndin Ma-aan nelaaɗo- yaama oo gumɗo laaɓa e bakkatuuli makko.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَوۡ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكۡرَىٰٓ
Wollo o waajito ko o nanata ko e ma e waajuuli o naftaroo ɗi.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَمَّا مَنِ ٱسۡتَغۡنَىٰ
Tawi ko oon jonaaɗo hoore makko ngalu makko o acci iimaan e ko ngadduɗa ko.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ
Aan haɗa faloo mbo haɗa hucca e makko.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا عَلَيۡكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ
Hol ko heftoto Ma si o laaɓiraani e bakkatuuji makko ruttaade e Alla.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسۡعَىٰ
Tawi ko oon gaɗo e ma hombo yaha ngam yiilaade moƴƴere.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَهُوَ يَخۡشَىٰ
Hombo huli Alla.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَنتَ عَنۡهُ تَلَهَّىٰ
Aan noon haɗa sokliri mawɓe heeferɓe gaa e makko.
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّآ إِنَّهَا تَذۡكِرَةٞ
Wonah noon huunde nde wa*i, huunde nde kay ko teskuya wonande jaɓoowo.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
Kala faalaado jantoo mbo, o waajitoroo ko woni ko e Quraana.
Arabic explanations of the Qur’an:
فِي صُحُفٖ مُّكَرَّمَةٖ
Oo quraana mbo woni ko e ɗereeli teddinaaɗi ka malayka en.
Arabic explanations of the Qur’an:
مَّرۡفُوعَةٖ مُّطَهَّرَةِۭ
ɓamtaaɗo toownaaɗo; ceniiɗo mbo soɓe mematah.
Arabic explanations of the Qur’an:
بِأَيۡدِي سَفَرَةٖ
Hombo e juuɗe malayka en nulaaɓe.
Arabic explanations of the Qur’an:
كِرَامِۭ بَرَرَةٖ
Tedduɓe ka Alla, heewɓe golle lobbe.
Arabic explanations of the Qur’an:
قُتِلَ ٱلۡإِنسَٰنُ مَآ أَكۡفَرَهُۥ
Huɗaama aade alah ko ɓuri mbo sattu keefeeru.
Arabic explanations of the Qur’an:
مِنۡ أَيِّ شَيۡءٍ خَلَقَهُۥ
E honde huunde Alla tagiri mbo haa o mawnikinii e dow leydi o yeddi Mbo?.
Arabic explanations of the Qur’an:
مِن نُّطۡفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ
E ndiyam setta O tagri mbo, O waɗi tagu makka taaɓe taaɓe.
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ
Refti O newnani mbo caggal ɗee taaɓe laawol no o yaltiri e reedu neene makko.
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقۡبَرَهُۥ
Refti caggal nde O hoddirani mbo wuurde e nguurndam O wari mbo, O waɗani mbo e yenaande o heddoo heen haa ummital.
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ
Refti si O faalaama O ummitina mbo ngam haasbeede e yoɓeede.
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّا لَمَّا يَقۡضِ مَآ أَمَرَهُۥ
Wonah noon huunde nde keefeero o sikki wa*i hono wonde o tottii ko Alla haandi ko e dpow makko e hakkeeli, alah o tottiraani ko o fawaa ko e farillaaji.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ
Yo aade keefeero o ndaar ñaamdu makko ndu o ñaamata hono o heɓri ndu.
Arabic explanations of the Qur’an:
أَنَّا صَبَبۡنَا ٱلۡمَآءَ صَبّٗا
Woni asli mum ko ndiyam telliɗam ummaade e kammu e mbaadi keewndi.
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ شَقَقۡنَا ٱلۡأَرۡضَ شَقّٗا
Refti Min pettini leydi ndi, ndi yaltini puɗi.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَنۢبَتۡنَا فِيهَا حَبّٗا
Min puɗni heen gabbe hono makkaari e bele e ka nanndi heen.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَعِنَبٗا وَقَضۡبٗا
Min puɗni e hendi inabu e huɗo ngam jaɓnde daabe.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَزَيۡتُونٗا وَنَخۡلٗا
Min puɗni e hendi oliv e tamara.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَحَدَآئِقَ غُلۡبٗا
Min puɗni e hendi gese keewɗe leɗɗe.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَفَٰكِهَةٗ وَأَبّٗا
Min puɗni e hendi muuyanteele e ko daabe ndurata.
Arabic explanations of the Qur’an:
مَّتَٰعٗا لَّكُمۡ وَلِأَنۡعَٰمِكُمۡ
Ngam wona nafoore mon e nafoore daabe mon.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ
Si haacaango manngo cukkoowo noppi ko ngoon woni ɗimmo ngo arii.
Arabic explanations of the Qur’an:
يَوۡمَ يَفِرُّ ٱلۡمَرۡءُ مِنۡ أَخِيهِ
ñande aade dogi musiɗɗo makko.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ
O doga neene makko e baaba.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ
O doga cuddiiɗo makko e ɓiɓɓe makko.
Arabic explanations of the Qur’an:
لِكُلِّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ يَوۡمَئِذٖ شَأۡنٞ يُغۡنِيهِ
Kala gooto e mum en na sokliri ko o woni ko e dow mum ummaade satteende suna oon ñalngu.
Arabic explanations of the Qur’an:
وُجُوهٞ يَوۡمَئِذٖ مُّسۡفِرَةٞ
Geece malaabe ñande heen pooyni.
Arabic explanations of the Qur’an:
ضَاحِكَةٞ مُّسۡتَبۡشِرَةٞ
Hoɗe njala hoɗe mbeltii.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَوُجُوهٞ يَوۡمَئِذٍ عَلَيۡهَا غَبَرَةٞ
Geece hiitaaɓe e oon nyalngu ina e dow mum sollaaru.
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• عتاب الله نبيَّه في شأن عبد الله بن أم مكتوم دل على أن القرآن من عند الله.
Felde Alla Nelaaɗo ngam Abdullaahi Ibnu maktuum na holla quraana ko goonga ko to Alla ummii.

• الاهتمام بطالب العلم والمُسْتَرْشِد.
Himmirde yiilatooɗo ganndal e yiilatooɗo peewal.

• شدة أهوال يوم القيامة حيث لا ينشغل المرء إلا بنفسه، حتى الأنبياء يقولون: نفسي نفسي.
Sattude kul huli darangal sabu aade himmirtah si wonah hoore mum, hay Annabaaɓɗñe maakata ko fittaandu am fittaandu am.

تَرۡهَقُهَا قَتَرَةٌ
Na hippaɗe niwre.
Arabic explanations of the Qur’an:
أُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡكَفَرَةُ ٱلۡفَجَرَةُ
Sifariiɓe ɗii sifaali ngoni renndinɓe keefeeru caay saagal.
Arabic explanations of the Qur’an:
Benefits of the verses in this page:
• حَشْر المرء مع من يماثله في الخير أو الشرّ.
Renndinde aade e mbo o nanndi o to bannge jam e bone.

• إذا كانت الموءُودة تُسأل فما بالك بالوائد؟ وهذا دليل على عظم الموقف.
Si wonii ubbangel na wuuri na naaɓnee, hono ubbuɗo wa*ata? ɗum ko daliilu mawnude darnde darngal.

• مشيئة العبد تابعة لمشيئة الله.
Haajaande maccuɗo Alla rewi ko e haajaande Alla.

 
Translation of the meanings Surah: ‘Abasa
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Translations’ Index

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

close