Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Indonesian Translation - Ministry of Islamic Affairs * - Translations’ Index

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Translation of the meanings Surah: Al-Layl   Ayah:

Surah Al-Lail

وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰ
Demi malam apabila menutupi (cahaya siang).
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا تَجَلَّىٰ
Demi siang bila terang benderang.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا خَلَقَ ٱلذَّكَرَ وَٱلۡأُنثَىٰٓ
Demi penciptaan laki-laki dan perempuan.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ سَعۡيَكُمۡ لَشَتَّىٰ
Sungguh, usahamu memang beraneka macam.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَمَّا مَنۡ أَعۡطَىٰ وَٱتَّقَىٰ
Maka barangsiapa memberikan (hartanya di jalan Allah) dan bertakwa,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَصَدَّقَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
dan membenarkan (adanya pahala) yang terbaik (surga),
Arabic explanations of the Qur’an:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡيُسۡرَىٰ
maka akan Kami mudahkan baginya jalan menuju kemudahan (kebahagiaan).
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَمَّا مَنۢ بَخِلَ وَٱسۡتَغۡنَىٰ
Dan adapun orang yang kikir dan merasa dirinya cukup (tidak perlu pertolongan Allah),
Arabic explanations of the Qur’an:
وَكَذَّبَ بِٱلۡحُسۡنَىٰ
serta mendustakan (pahala) yang terbaik,
Arabic explanations of the Qur’an:
فَسَنُيَسِّرُهُۥ لِلۡعُسۡرَىٰ
maka akan Kami mudahkan baginya jalan menuju kesukaran (kesengsaraan).
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا يُغۡنِي عَنۡهُ مَالُهُۥٓ إِذَا تَرَدَّىٰٓ
Dan hartanya tidak bermanfaat baginya apabila dia telah binasa.
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّ عَلَيۡنَا لَلۡهُدَىٰ
Sesungguhnya Kami lah yang memberi petunjuk,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِنَّ لَنَا لَلۡأٓخِرَةَ وَٱلۡأُولَىٰ
dan sesungguhnya milik Kami lah akhirat dan dunia.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَنذَرۡتُكُمۡ نَارٗا تَلَظَّىٰ
Maka aku memperingatkan kamu dengan neraka yang menyala-nyala,
Arabic explanations of the Qur’an:
لَا يَصۡلَىٰهَآ إِلَّا ٱلۡأَشۡقَى
yang hanya dimasuki oleh orang yang paling celaka,
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِي كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰ
yang mendustakan (kebenaran) dan berpaling (dari iman).
Arabic explanations of the Qur’an:
وَسَيُجَنَّبُهَا ٱلۡأَتۡقَى
Dan akan dijauhkan darinya (neraka) orang yang paling bertakwa,
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِي يُؤۡتِي مَالَهُۥ يَتَزَكَّىٰ
yang menginfakkan hartanya (di jalan Allah) untuk membersihkan (dirinya),
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا لِأَحَدٍ عِندَهُۥ مِن نِّعۡمَةٖ تُجۡزَىٰٓ
dan tidak ada seorang pun memberikan suatu nikmat padanya yang harus dibalasnya,
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّا ٱبۡتِغَآءَ وَجۡهِ رَبِّهِ ٱلۡأَعۡلَىٰ
tetapi (dia memberikan itu semata-mata) karena mencari keridaan Tuhannya Yang Mahatinggi.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَسَوۡفَ يَرۡضَىٰ
Dan niscaya kelak dia akan mendapat kesenangan (yang sempurna).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Layl
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Indonesian Translation - Ministry of Islamic Affairs - Translations’ Index

Translation of the Quran meanings into Indonesian by Indonesian Ministry of Islamic Affairs. Notice: Some referred translated verses corrected by Rowwad Translation Center. The original translation is available for suggestions, continuous evaluation and development.

close