Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Kurdish Translation * - Translations’ Index

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Translation of the meanings Surah: Al-Muddaththir   Ayah:

سورەتی المدثر

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡمُدَّثِّرُ
ئەی ئەو کەسەی کە خۆت پێچاوەتەوە
Arabic explanations of the Qur’an:
قُمۡ فَأَنذِرۡ
ھەستە (خەڵکی) بێدار کەرەوە
Arabic explanations of the Qur’an:
وَرَبَّكَ فَكَبِّرۡ
وە پەروەردگارت بە گەورە بگرە
Arabic explanations of the Qur’an:
وَثِيَابَكَ فَطَهِّرۡ
وە پۆشاکت بە پاك ڕابگرە
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلرُّجۡزَ فَٱهۡجُرۡ
بەردەوام بە لەوازھێنان لە بت پەرستی و گوناە
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَا تَمۡنُن تَسۡتَكۡثِرُ
وە شت مەبەخشە وبەزۆری بزانیت
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلِرَبِّكَ فَٱصۡبِرۡ
وە لەبەر پەروەردگارت خۆت ڕابگرە
Arabic explanations of the Qur’an:
فَإِذَا نُقِرَ فِي ٱلنَّاقُورِ
ھەر کاتێك کە فوکرا بە کەڕەنادا
Arabic explanations of the Qur’an:
فَذَٰلِكَ يَوۡمَئِذٖ يَوۡمٌ عَسِيرٌ
ئەو ڕۆژە ڕۆژێکی سەخت وگرانە
Arabic explanations of the Qur’an:
عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ غَيۡرُ يَسِيرٖ
لەسەر کافران سووك وئاسان نیە
Arabic explanations of the Qur’an:
ذَرۡنِي وَمَنۡ خَلَقۡتُ وَحِيدٗا
واز لە من وئەو کەسە بهێنە کە دروستم کردووە بە تەنھا
Arabic explanations of the Qur’an:
وَجَعَلۡتُ لَهُۥ مَالٗا مَّمۡدُودٗا
وە دارایی زۆر وزەبەندەم پێداوە
Arabic explanations of the Qur’an:
وَبَنِينَ شُهُودٗا
وە کوڕانی ئامادە وبەردەست
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَهَّدتُّ لَهُۥ تَمۡهِيدٗا
وە ھۆی ژیانم بۆ ڕاخستووە بە چۆن ڕاخستنێك
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ يَطۡمَعُ أَنۡ أَزِيدَ
دوای ئەمانەش ھێشتا بە تەمایە زیاتری بدەمێ
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّآۖ إِنَّهُۥ كَانَ لِأٓيَٰتِنَا عَنِيدٗا
نا ،(چاوەڕوان نەبێت) بە ڕاستی ئەو دەربارەی ئایەت ونیشانەکانی ئێمە بێباوەڕێکی کەلە ڕەقە
Arabic explanations of the Qur’an:
سَأُرۡهِقُهُۥ صَعُودًا
بەم زووانە سزای سەختی پێ دەچەژم
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّهُۥ فَكَّرَ وَقَدَّرَ
(چونکە) بیری کردەوە وھەڵیسەنگاند (قسەکەی خۆی)
Arabic explanations of the Qur’an:
فَقُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
دەك بە کوشت چێ چۆنی ھەڵسەنگاند
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ قُتِلَ كَيۡفَ قَدَّرَ
دووبارە بە کوشت چێ چۆنی لێکداوەتەوە
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ نَظَرَ
لە پاشان تەماشایەکی کرد
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ عَبَسَ وَبَسَرَ
ئەوسا ناوچەوانی گرژ وڕووی ترش کرد
Arabic explanations of the Qur’an:
ثُمَّ أَدۡبَرَ وَٱسۡتَكۡبَرَ
ئەمجا بە فیزێکەوە پشتی ھەڵکرد
Arabic explanations of the Qur’an:
فَقَالَ إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا سِحۡرٞ يُؤۡثَرُ
جا ووتی ئەم قورئانە ھیچی تر نیە جادوویەك نەبێ کە وەرگیراوە
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنۡ هَٰذَآ إِلَّا قَوۡلُ ٱلۡبَشَرِ
ئەم قورئانە ھەر گوفتاری مرۆڤە
Arabic explanations of the Qur’an:
سَأُصۡلِيهِ سَقَرَ
(ئەو کەسە) زوو دەیخەمە دۆزەخەوە
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا سَقَرُ
تۆ چووزانیت کە دۆزەخ چیە ؟
Arabic explanations of the Qur’an:
لَا تُبۡقِي وَلَا تَذَرُ
(ئاگرێکە) ھیچ ناھێڵێتەوە وواز ناھێنێ
Arabic explanations of the Qur’an:
لَوَّاحَةٞ لِّلۡبَشَرِ
(بە یەکەم ھاڵاو) پێست ڕەش دەکاتەوە ودەیبرژێنێت
Arabic explanations of the Qur’an:
عَلَيۡهَا تِسۡعَةَ عَشَرَ
نۆزدە فریشتە ئەوەتان بە سەریەوە
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا جَعَلۡنَآ أَصۡحَٰبَ ٱلنَّارِ إِلَّا مَلَٰٓئِكَةٗۖ وَمَا جَعَلۡنَا عِدَّتَهُمۡ إِلَّا فِتۡنَةٗ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ لِيَسۡتَيۡقِنَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَيَزۡدَادَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓاْ إِيمَٰنٗا وَلَا يَرۡتَابَ ٱلَّذِينَ أُوتُواْ ٱلۡكِتَٰبَ وَٱلۡمُؤۡمِنُونَ وَلِيَقُولَ ٱلَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٞ وَٱلۡكَٰفِرُونَ مَاذَآ أَرَادَ ٱللَّهُ بِهَٰذَا مَثَلٗاۚ كَذَٰلِكَ يُضِلُّ ٱللَّهُ مَن يَشَآءُ وَيَهۡدِي مَن يَشَآءُۚ وَمَا يَعۡلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَۚ وَمَا هِيَ إِلَّا ذِكۡرَىٰ لِلۡبَشَرِ
ھەر فریشتەمان کردووە بە کار بەدەستی دۆزەخ وە ژمارەی ئەو فریشتانەمان نەگێڕاوە مەگەر بۆ تاقی کردنەوەی ئەوانەی بێ باوەڕن، تا ئەوانەی کتێبیان پێدراوە دڵنیا بن وە بڕوادارەکان بڕواکەیان زیاد بکات وە ھیچیان دوو دڵ نەبن ئەوانەی کتێبیان پێدراوە، ئیماندارانیش، وە تا بڵێن ئەوانەی کە نەخۆشی (ناپاکیی) یان لە دڵایە وە بێ بڕواکان، خوا چی مەبەستە بەم ژمارەیە کە لە غەریبیدا وەك مەسەل وایە، ئا بەوجۆرە خوا ئەو کەسەی کە بیەوێت گومڕای دەکات وە ئەو کەسەی کە بیەوێت ڕێنمونی دەکات وە کەس ژمارەی لەشکر وسەربازانی پەروەردگاری تۆ نازانێت جگە خۆی نەبێت وە ئەم ئایەتانە ھەر ئامۆژگاری و پەندن بۆ ئادەمی
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّا وَٱلۡقَمَرِ
نا، (وانیە) سوێند بە مانگ
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلَّيۡلِ إِذۡ أَدۡبَرَ
وە سوێند بەشەو کە پشت ھەڵ دەکات ودەڕوا
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلصُّبۡحِ إِذَآ أَسۡفَرَ
وە سوێند بە بەرەبەیان کە ڕوون دەبێتەوە
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّهَا لَإِحۡدَى ٱلۡكُبَرِ
بێ گومان سەقەر (دۆزەخ) یەکێکە لەشتە سامناکە گەورەکان
Arabic explanations of the Qur’an:
نَذِيرٗا لِّلۡبَشَرِ
ترسێنەرە بۆ ھەموو خەڵکی
Arabic explanations of the Qur’an:
لِمَن شَآءَ مِنكُمۡ أَن يَتَقَدَّمَ أَوۡ يَتَأَخَّرَ
بۆ ئەو کەسەتان کە دەیەوێت پێش بکەوێت (لە چاکەدا) یان دواکەوێت
Arabic explanations of the Qur’an:
كُلُّ نَفۡسِۭ بِمَا كَسَبَتۡ رَهِينَةٌ
ھەموو کەسێك بارمتەی کار وکردەوەی خۆیەتی
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّآ أَصۡحَٰبَ ٱلۡيَمِينِ
جگە ھاوەڵانی دەستی ڕاست (چاکەکاران) نەبێت
Arabic explanations of the Qur’an:
فِي جَنَّٰتٖ يَتَسَآءَلُونَ
کە لە باخاتی بەھەشتدا پرسیار لە یەکتری دەکەن
Arabic explanations of the Qur’an:
عَنِ ٱلۡمُجۡرِمِينَ
لە (حاڵی) تاوان باران
Arabic explanations of the Qur’an:
مَا سَلَكَكُمۡ فِي سَقَرَ
(ھەر لە بەھەشتیەكان وەڵام ئەداتەوە کە دیوومانن وپێمان ووتوون) چی ئێوەی خستووەتە دۆزەخەوە
Arabic explanations of the Qur’an:
قَالُواْ لَمۡ نَكُ مِنَ ٱلۡمُصَلِّينَ
ئەوانیش وتیان: ئێمە لە نوێژ گەران نەبووین
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَمۡ نَكُ نُطۡعِمُ ٱلۡمِسۡكِينَ
وە خۆراکمان نەدەدا بە ھەژاران
Arabic explanations of the Qur’an:
وَكُنَّا نَخُوضُ مَعَ ٱلۡخَآئِضِينَ
وەڕۆ دەچووین لەگەڵ ئەوانەی کە ڕۆ دەچوون (لە قسەی خراپە وبێ شەرعیدا)
Arabic explanations of the Qur’an:
وَكُنَّا نُكَذِّبُ بِيَوۡمِ ٱلدِّينِ
وە باوەڕمان بە ڕۆژی دوایی نەبوو
Arabic explanations of the Qur’an:
حَتَّىٰٓ أَتَىٰنَا ٱلۡيَقِينُ
تا مردن یەخەی پێگرتین
Arabic explanations of the Qur’an:
فَمَا تَنفَعُهُمۡ شَفَٰعَةُ ٱلشَّٰفِعِينَ
ئیتر تکای تکاکاران ھیچ قازانجێکیان پێ ناگەیەنێت
Arabic explanations of the Qur’an:
فَمَا لَهُمۡ عَنِ ٱلتَّذۡكِرَةِ مُعۡرِضِينَ
ئەوە چیانە ڕوو وەردەگێڕن لە ئامۆژگاری قورئان
Arabic explanations of the Qur’an:
كَأَنَّهُمۡ حُمُرٞ مُّسۡتَنفِرَةٞ
ئەڵێی کەرە کێوی سڵ کەرن
Arabic explanations of the Qur’an:
فَرَّتۡ مِن قَسۡوَرَةِۭ
لە شێر، (یان لەدەست کۆمەڵی تیر ھاوێژ) ھەڵھاتوون
Arabic explanations of the Qur’an:
بَلۡ يُرِيدُ كُلُّ ٱمۡرِيٕٖ مِّنۡهُمۡ أَن يُؤۡتَىٰ صُحُفٗا مُّنَشَّرَةٗ
بەڵکو ھەموو یەکێك لەوان ئەیەوێت چەندەھا نامەی کراوەی بۆ بنێردرێ(لە خواوە کە بڕوا بە موحەممەد ﷺ بهێنێت)
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّاۖ بَل لَّا يَخَافُونَ ٱلۡأٓخِرَةَ
با چاوەڕوانی ئەوە نەبن بەڵکو ھەر ناترسن لە ڕۆژی دوایی
Arabic explanations of the Qur’an:
كَلَّآ إِنَّهُۥ تَذۡكِرَةٞ
با پەشیمان بنەوە بە ڕاستی قورئان پەند وئامۆژگاریە
Arabic explanations of the Qur’an:
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ
ئەمجا ھەر کەسێك بیەوێت با پەندی لێ وەربگرێت
Arabic explanations of the Qur’an:
وَمَا يَذۡكُرُونَ إِلَّآ أَن يَشَآءَ ٱللَّهُۚ هُوَ أَهۡلُ ٱلتَّقۡوَىٰ وَأَهۡلُ ٱلۡمَغۡفِرَةِ
ئامۆژگاری قورئان وەرناگرن مەگەر خوا بیەوێت، خوا شیاوی لێ ترسانە، وە شیاوی لێ خۆشبوونە
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Muddaththir
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Kurdish Translation - Translations’ Index

Translation of the Quran meanings into Kurdish by Muhammad Saleh Bamuky. Corrected by supervision of Rowwad Translation Center. The original translation is available for suggestions, continuous evaluation and development.

close