Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Macedonian Translation * - Translations’ Index

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Translation of the meanings Surah: Al-Inshiqāq   Ayah:

ЕЛ ИНШИКАК(Кинење)

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ
1. Кога небото ќе се раскине,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
2. и кога Господарот свој ќе го послуша – а тоа ќе биде должно за тоа –
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
3. и кога Земјата ќе се растегне,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ
4. и ќе го исфрли тоа што е во неа, и потполно ќе се испразни,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
5. и ќе го послуша Господарот свој – а таа ќе биде должна за тоа –
Arabic explanations of the Qur’an:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ
6. ти, о, човеку, што многу се трудиш, трудот свој пред Господарот свој ќе го најдеш.
Arabic explanations of the Qur’an:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
7. Оној кому книгата негова во неговата десна рака ќе му биде дадена
Arabic explanations of the Qur’an:
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
8. лесно ќе ја положи сметката
Arabic explanations of the Qur’an:
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا
9. и кај своето семејство радосен ќе се врати.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ
10. А оној кому книгата негова од зад неговиот грб ќе му биде дадена
Arabic explanations of the Qur’an:
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
11. пропаста ќе ја повикува
Arabic explanations of the Qur’an:
وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا
12. и во огнот ќе гори,
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
13. бидејќи со семејството свое радосен беше
Arabic explanations of the Qur’an:
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
14. и мислеше дека никогаш нема да се врати –
Arabic explanations of the Qur’an:
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
15. а ќе се врати! Неговиот Господар за него, навистина, сè знае!
Arabic explanations of the Qur’an:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
16. И се колнам во руменилото вечерно,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ
17. и во ноќта, и во тоа што таа со темнината го обвива,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
18. и во полната Месечина,
Arabic explanations of the Qur’an:
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ
19. вие, сигурно, на сè потешки и потешки прилики ќе наидувате!
Arabic explanations of the Qur’an:
فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
20. Па што им е, зошто не сакаат да веруваат?!
Arabic explanations of the Qur’an:
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩
21. И зошто, кога Куранот им се чита, на тло со лицето не паѓаат?!
Arabic explanations of the Qur’an:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
22. Напротив, неверниците негираат,
Arabic explanations of the Qur’an:
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
23. а Аллах добро знае тие што кријат во себе,
Arabic explanations of the Qur’an:
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
24. затоа навести им неиздржливо страдање!
Arabic explanations of the Qur’an:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ
25. Но тие што ќе веруваат и што добри дела ќе прават, непрекидна награда ќе ги чека.
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Inshiqāq
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Macedonian Translation - Translations’ Index

Translation of the meanings of the Noble Qur'an into the Macedonian language, translated by a group of the Macedonian scholars

close