Check out the new design

Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Yaw translation - Muhammad ibn Abdulhamid Silika * - Translations’ Index


Translation of the meanings Surah: Al-Mā‘ūn   Ayah:

Al-Mâ‘ȗn

أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
Ana mum'bweni ajula jwaakukanila ya malipilo (ga pa Kiyama)?
Arabic explanations of the Qur’an:
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
Basi jwele ni ajula jwaakuntutanga mwanache jwawina.[1]
[1] (107:2) Akusimulila Sahl bin Sa‘d رضي الله عنه yanti: Ntenga jwa Allah ﷺ jwatite: “Une ni nkuchengeta mwanache jwawina, tuchiŵa ku Mbepo mpela ayi iŵiliyi.” Jwagundenye yala iŵili; chilanjililo ni chaasikati. (Swahîh Al- Bukhârî, Hadith No. 5659).
Arabic explanations of the Qur’an:
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
Soni jwangachisya yagaliisya masikini.[2]
[2] (107:3) Akusimulila Abȗ Hurairah رضي الله عنه yanti: Ntume ﷺ jwatite: “Mundu jwaakulichengeta liwuli, kwisa soni masikini, ali nti chisawu jwakumenyana ngondo petala lya Allah, kapena jwaakwima chilo kuswali, muusi ni kutaŵaga swaumu.” (Swahîh Al-Bukhârî, Hadith No. 5038).
Arabic explanations of the Qur’an:
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
Basi ipotesi niyao ŵandu ŵakuswaliji.
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
Aŵala ŵanya ŵaakuŵa ali nkusikwanjila swala syao.
Arabic explanations of the Qur’an:
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
Aŵala ŵanya ŵaakuŵa ali nkutenda ndola.
Arabic explanations of the Qur’an:
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
Ni akuŵa soni ali nkukanya yaakamuchisya (pannango, mpela liŵago, chipula, lituli ni yine).
Arabic explanations of the Qur’an:
 
Translation of the meanings Surah: Al-Mā‘ūn
Surahs’ Index Page Number
 
Translation of the Meanings of the Noble Qur'an - Yaw translation - Muhammad ibn Abdulhamid Silika - Translations’ Index

Translated by Muhammad ibn Abdulhamid Slika

close