prev

Al-Insyiqāq

next

external-link copy
1 : 84

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ

Apabila langit terbelah, info
التفاسير: |

external-link copy
2 : 84

وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

dan patuh kepada Tuhan-nya, dan sudah semestinya langit itu patuh, info
التفاسير: |

external-link copy
3 : 84

وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ

dan apabila bumi diratakan, info
التفاسير: |

external-link copy
4 : 84

وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ

dan memuntahkan apa yang ada di dalamnya dan menjadi kosong, info
التفاسير: |

external-link copy
5 : 84

وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ

dan patuh kepada Tuhan-nya, dan sudah semestinya bumi itu patuh, (pada waktu itu manusia akan mengetahui akibat perbuatannya). info
التفاسير: |

external-link copy
6 : 84

يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ

Hai manusia, sesungguhnya kamu telah bekerja dengan sungguh-sungguh menuju Tuhan-mu, maka pasti kamu akan menemui-Nya[1566]. info

[1566]. Maksudnya manusia di dunia ini baik disadarinya atau tidak adalah dalam perjalanan kepada Tuhan-nya. Dan tidak dapat tidak, dia akan menemui Tuhan-nya untuk menerima pembalasan­Nya dari perbuatannya yang buruk maupun yang baik.

التفاسير: |

external-link copy
7 : 84

فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ

Adapun orang yang diberikan kitabnya dari sebelah kanannya, info
التفاسير: |

external-link copy
8 : 84

فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا

maka dia akan diperiksa dengan pemeriksaan yang mudah, info
التفاسير: |

external-link copy
9 : 84

وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا

dan dia akan kembali kepada kaumnya (yang sama-sama beriman) dengan gembira. info
التفاسير: |

external-link copy
10 : 84

وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ

Adapun orang-orang yang diberikan kitabnya dari belakang, info
التفاسير: |

external-link copy
11 : 84

فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا

maka dia akan berteriak, "Celakalah aku". info
التفاسير: |

external-link copy
12 : 84

وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا

Dan dia akan masuk ke dalam api yang menyala-nyala (neraka). info
التفاسير: |

external-link copy
13 : 84

إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا

Sesungguhnya dia dahulu (di dunia) bergembira di kalangan kaumnya (yang sama-sama kafir). info
التفاسير: |

external-link copy
14 : 84

إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ

Sesungguhnya dia yakin bahwa dia sekali-kali tidak akan kembali (kepada Tuhan-nya). info
التفاسير: |

external-link copy
15 : 84

بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا

(Bukan demikian), yang benar, sesungguhnya Tuhan-nya selalu melihatnya. info
التفاسير: |

external-link copy
16 : 84

فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ

Maka sesungguhnya Aku bersumpah dengan cahaya merah di waktu senja, info
التفاسير: |

external-link copy
17 : 84

وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ

dan dengan malam dan apa yang diselubunginya, info
التفاسير: |

external-link copy
18 : 84

وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ

dan dengan bulan apabila jadi purnama, info
التفاسير: |

external-link copy
19 : 84

لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ

sesungguhnya kamu melalui tingkat demi tingkat (dalam kehidupan)[1567], info

[1567]. Yang dimaksud dengan tingkat demi tingkat ialah dari setetes air mani sampai dilahirkan, kemudian melalui masa kanak-kanak remaja dan sampai dewasa. Dari hidup menjadi mati kemudian dibangkitkan kembali.

التفاسير: |

external-link copy
20 : 84

فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ

Mengapa mereka tidak mau beriman? info
التفاسير: |

external-link copy
21 : 84

وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩

dan apabila Al-Qur`ān dibacakan kepada mereka, mereka tidak bersujud, info
التفاسير: |

external-link copy
22 : 84

بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ

bahkan orang-orang kafir itu mendustakan(nya). info
التفاسير: |

external-link copy
23 : 84

وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ

Padahal Allah mengetahui apa yang mereka sembunyikan (dalam hati mereka). info
التفاسير: |

external-link copy
24 : 84

فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ

Maka beri kabar gembiralah mereka dengan azab yang pedih, info
التفاسير: |
prev

Al-Insyiqāq

next