ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى پرتغالی - حلمى نصر * - لیست ترجمه ها

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

ترجمهٔ معانی سوره: سوره طارق   آیه:

Suratu At-Tariq

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Pelo céu e pelo astro noturno,
تفسیرهای عربی:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
- E o que te faz inteirar-te do que é o astro noturno?
تفسیرهای عربی:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
É a estrela fulgurante. -
تفسیرهای عربی:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Por certo, sobre cada alma há um anjo custódio!
تفسیرهای عربی:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Então, que o ser humano olhe aquilo de que foi criado.
تفسیرهای عربی:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Foi criado de água emitida,
تفسیرهای عربی:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
Que sai de entre a espinha dorsal e os ossos do peito.
تفسیرهای عربی:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Por certo, Ele, sobre seu retorno, é Poderoso.
تفسیرهای عربی:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Um dia, quando forem postos à prova os segredos,
تفسیرهای عربی:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
Então, ele não terá nem força nem socorredor.
تفسیرهای عربی:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
Pelo céu do retorno da chuva!
تفسیرهای عربی:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
E pela terra de gretas!
تفسیرهای عربی:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
Por certo, ele é um dito decisivo,
تفسیرهای عربی:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
E não um gracejo!
تفسیرهای عربی:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Por certo, eles armam insídias,
تفسیرهای عربی:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
E, também, armo insídias.
تفسیرهای عربی:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
Então, dá prazo aos renegadores da Fé: dá-lhes um pouco de prazo.
تفسیرهای عربی:
 
ترجمهٔ معانی سوره: سوره طارق
فهرست سوره ها شماره صفحه
 
ترجمهٔ معانی قرآن کریم - ترجمه ى پرتغالی - حلمى نصر - لیست ترجمه ها

ترجمهٔ معانی قرآن کریم به زبان پرتغالی. ترجمهٔ دکتر حلمی نصر. مراجعه و تصحیح زیر نظر مرکز ترجمهٔ رواد. سال ۱۴۴۰ هجری قمری.

بستن