Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo albaniiwo - Hassaan Naahii * - Tippudi firooji ɗii

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Firo maanaaji Simoore: Simoore nokku   Aaya:

Suretu El Beled

لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
Betohem për këtë vend,[404]
[404] Mekën.
Faccirooji aarabeeji:
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
në të cilin ti je i lirë (o Muhamed),[405]
[405] Pra, “ti je i lirë t’i luftosh armiqtë e tu” ose “je i lirë nga gjynahet”. Sipas një interpretimi tjetër: “ti je banor i këtij qyteti”.
Faccirooji aarabeeji:
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
dhe për atë që lind e për atë që është i lindur,
Faccirooji aarabeeji:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
se, në të vërtetë, Ne e kemi krijuar njeriun për të luftuar në vështirësi![406]
[406] Pra, të luftojë për të shpëtuar shpirtin.
Faccirooji aarabeeji:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
A mendon ai se askush nuk ka pushtet mbi atë?
Faccirooji aarabeeji:
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
Ai thotë: “Kam shpenzuar pasuri të pamasë!”
Faccirooji aarabeeji:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
Vallë, a mendon ai se nuk e ka parë askush?
Faccirooji aarabeeji:
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
A nuk i kemi dhënë Ne atij dy sy,
Faccirooji aarabeeji:
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
edhe gjuhë, edhe dy buzë,
Faccirooji aarabeeji:
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
dhe ia kemi bërë të qarta të dyja rrugët?[407]
[407] Rrugën e së mirës dhe rrugën e së keqes.
Faccirooji aarabeeji:
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
Atëherë, le të ndjekë rrugën e vështirë!
Faccirooji aarabeeji:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
E kush mund të ta shpjegojë ty se ç’është rruga e vështirë?
Faccirooji aarabeeji:
فَكُّ رَقَبَةٍ
Ajo është të lirosh një skllav
Faccirooji aarabeeji:
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
ose të ushqesh në një ditë zie
Faccirooji aarabeeji:
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
jetimin e afërm
Faccirooji aarabeeji:
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
ose të varfrin e mjerë.
Faccirooji aarabeeji:
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
Veç kësaj, (njeriu duhet) të jetë nga ata që besojnë, që e këshillojnë njëri-tjetrin për durim dhe e këshillojnë për mëshirë.
Faccirooji aarabeeji:
أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
Këta janë njerëzit e krahut të djathtë.
Faccirooji aarabeeji:
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
Ndërsa ata që i mohojnë shpalljet Tona, ata janë njerëzit e krahut të majtë.
Faccirooji aarabeeji:
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
Mbi ata do të jetë zjarri i mbyllur.
Faccirooji aarabeeji:
 
Firo maanaaji Simoore: Simoore nokku
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo albaniiwo - Hassaan Naahii - Tippudi firooji ɗii

Firooji maanaaji al-quraan fayde e ɗemngal Albaani, firi ɗum ko Hassaan Naahii, saskti ɗum ko duɗal Al-baani ngam miijanteeri islaamyankoori e peerndam islaam, muulngo hitaande 2006

Uddude