Ɗemngal Arab - firo weeɓnaango * - Tippudi firooji ɗii


Simoore: Simoore al-Maawuun   Aaya:

الماعون

أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
أرأيت حال ذلك الذي يكذِّب بالبعث والجزاء؟
Faccirooji aarabeeji:
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
فذلك الذي يدفع اليتيم الذي مات أبوه وهو صغير بعنف وشدة عن حقه؛ لقساوة قلبه.
Faccirooji aarabeeji:
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
ولا يحضُّ غيره على إطعام المحتاج الذي لا يملك ما يكفيه ويسد حاجته، فكيف له أن يطعمه بنفسه؟
Faccirooji aarabeeji:
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
فعذاب شديد للمصلين الذين هم عن صلاتهم لاهون، لا يقيمونها على وجهها، ولا يؤدونها في وقتها.
Faccirooji aarabeeji:
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
فعذاب شديد للمصلين الذين هم عن صلاتهم لاهون، لا يقيمونها على وجهها، ولا يؤدونها في وقتها.
Faccirooji aarabeeji:
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
الذين هم يتظاهرون بأعمال الخير مراءاة للناس.
Faccirooji aarabeeji:
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
ويمنعون إعارة ما لا تضر إعارته من الآنية وغيرها، فلا هم أحسنوا عبادة ربهم، ولا هم أحسنوا إلى خلقه.
Faccirooji aarabeeji:
 
Simoore: Simoore al-Maawuun
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Ɗemngal Arab - firo weeɓnaango - Tippudi firooji ɗii

Tafsiir ɓeeɓnaaɗo baɗaaɗo e ɗemngal arab, ummiriiɗo to renndorde Fahd Muuloore Kaamiluuji Tedduɗi ɗii to Madiina al-munawara

Uddude