Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo Almaniiwo. - Abuu ridaa * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Simoore: Simoore al-Maawuun   Aaya:

Al-Mâ‘ûn

أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يُكَذِّبُ بِٱلدِّينِ
Hast du den gesehen, der das Gericht leugnet?
Faccirooji aarabeeji:
فَذَٰلِكَ ٱلَّذِي يَدُعُّ ٱلۡيَتِيمَ
Das ist der, der die Waise wegstößt
Faccirooji aarabeeji:
وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ ٱلۡمِسۡكِينِ
und nicht zur Speisung des Armen anspornt.
Faccirooji aarabeeji:
فَوَيۡلٞ لِّلۡمُصَلِّينَ
Wehe denjenigen Betenden
Faccirooji aarabeeji:
ٱلَّذِينَ هُمۡ عَن صَلَاتِهِمۡ سَاهُونَ
die (bei der Verrichtung) ihres Gebets nachlässig sind
Faccirooji aarabeeji:
ٱلَّذِينَ هُمۡ يُرَآءُونَ
die (nur dabei) gesehen werden wollen
Faccirooji aarabeeji:
وَيَمۡنَعُونَ ٱلۡمَاعُونَ
und die Hilfeleistung verweigern.
Faccirooji aarabeeji:
 
Firo maanaaji Simoore: Simoore al-Maawuun
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo Almaniiwo. - Abuu ridaa - Tippudi firooji ɗii

Firo maanaaji Al-quraan tedduɗo e ɗemngal Almaañ, firi ɗum ko Abuu Ridaa Muhammad ɓiy Ahmad ɓiy Rasuul. Muulngo hitaande 2015.

Uddude