Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo enndeniaiiwo tonngaango e facciro al-quraan tedduɗo oo * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Simoore: Simoore horŋoore (Al-taarik)   Aaya:

Surah Aṭ-Ṭāriq

Ina jeyaa e payndaale simoore ndee:
بيان قدرة الله وإحاطته في خلق الإنسان وإعادته.
Penjelasan tentang kekuasaan Allah dalam menciptakan manusia dan membangkitkannya kembali.

وَٱلسَّمَآءِ وَٱلطَّارِقِ
Allah bersumpah dengan langit dan bersumpah dengan bintang yang datang di malam hari.
Faccirooji aarabeeji:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلطَّارِقُ
Tahukah kamu -wahai Rasul- kondisi bintang yang agung ini?
Faccirooji aarabeeji:
ٱلنَّجۡمُ ٱلثَّاقِبُ
Dialah bintang yang cahayanya menembus langit dengan kuat.
Faccirooji aarabeeji:
إِن كُلُّ نَفۡسٖ لَّمَّا عَلَيۡهَا حَافِظٞ
Tidak ada seorang pun melainkan Allah menugaskan malaikat untuk mencatat amal perbuatannya dengan tujuan perhitungan amalnya nanti pada hari Kiamat.
Faccirooji aarabeeji:
فَلۡيَنظُرِ ٱلۡإِنسَٰنُ مِمَّ خُلِقَ
Oleh sebab itu, hendaknya manusia merenungkan dari apa Allah menciptakannya agar jelas baginya kekuasaan Allah dan jelas pula kelemahan dirinya.
Faccirooji aarabeeji:
خُلِقَ مِن مَّآءٖ دَافِقٖ
Allah menciptakannya dari air yang dipancarkan ke rahim.
Faccirooji aarabeeji:
يَخۡرُجُ مِنۢ بَيۡنِ ٱلصُّلۡبِ وَٱلتَّرَآئِبِ
Air ini keluar dari tulang rusuk laki-laki dan tulang dada perempuan.
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّهُۥ عَلَىٰ رَجۡعِهِۦ لَقَادِرٞ
Tatkala Allah menciptakannya dari air yang hina itu sesungguhnya Allah Mahakuasa untuk membangkitkannya setelah kematiannya untuk perhitungan amal perbuatan dan pembalasan.
Faccirooji aarabeeji:
يَوۡمَ تُبۡلَى ٱلسَّرَآئِرُ
Itu terjadi pada hari ketika semua rahasia terkuak, lalu tersingkaplah niat, keyakinan, dan lainnya yang dulu tersembunyi di dalam hati, sehingga tampaklah perbedaan antara orang yang baik dan orang yang buruk.
Faccirooji aarabeeji:
فَمَا لَهُۥ مِن قُوَّةٖ وَلَا نَاصِرٖ
Pada hari itu manusia sama sekali tidak mempunyai kekuatan yang bisa mencegahnya dari siksa Allah dan tidak ada penolong yang dapat menolongnya.
Faccirooji aarabeeji:
وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلرَّجۡعِ
 Allah bersumpah dengan langit yang mempunyai hujan, karena hujan turun dari arah langit.
Faccirooji aarabeeji:
وَٱلۡأَرۡضِ ذَاتِ ٱلصَّدۡعِ
 Dia juga bersumpah dengan bumi yang memunculkan apa yang ada di dalamnya berupa tumbuh-tumbuhan, buah-buahan, dan pepohonan.
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلٞ فَصۡلٞ
 Sesungguhnya Al-Qur`ān yang diturunkan kepada Muhammad -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam- ini adalah ucapan yang membedakan antara yang benar dan yang bathil, yang jujur dan yang dusta.
Faccirooji aarabeeji:
وَمَا هُوَ بِٱلۡهَزۡلِ
Bukan sebagai permainan yang sia-sia, justru ia adalah kesungguhan dan kebenaran.
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّهُمۡ يَكِيدُونَ كَيۡدٗا
Sesungguhnya orang-orang yang mendustakan apa yang dibawa oleh Rasul, mereka membuat tipu daya yang banyak untuk menolak dakwahnya dan membatalkannya.
Faccirooji aarabeeji:
وَأَكِيدُ كَيۡدٗا
Lalu Aku pun membuat rencana tipu daya untuk memenangkan agama ini dan menghancurkan kebatilan.
Faccirooji aarabeeji:
فَمَهِّلِ ٱلۡكَٰفِرِينَ أَمۡهِلۡهُمۡ رُوَيۡدَۢا
 Oleh karena itu, tangguhkanlah -wahai Rasul- orang-orang kafir tersebut, tangguhkanlah mereka sejenak, dan jangan cepat-cepat memohon turunnya azab dan kebinasaan atas mereka.
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• تحفظ الملائكة الإنسان وأعماله خيرها وشرها ليحاسب عليها.
· Para malaikat menjaga manusia dan mencatat amal perbuatannya yang baik maupun yang buruk untuk mendapatkan perhitungan atasnya.

• ضعف كيد الكفار إذا قوبل بكيد الله سبحانه.
· Lemahnya tipu daya orang-orang kafir bila dihadapkan dengan rencana Allah -Subḥānahu wa Ta'ālā-.

• خشية الله تبعث على الاتعاظ.
· Rasa takut kepada Allah mendorong seseorang untuk mengambil pelajaran.

 
Firo maanaaji Simoore: Simoore horŋoore (Al-taarik)
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo enndeniaiiwo tonngaango e facciro al-quraan tedduɗo oo - Tippudi firooji ɗii

Firo enndenisiiwo tonngaango e facciro al-quraan tedduɗo oo ummiriingo to hentorde facciro wonannde jaŋdeeli al-quraan

Uddude