Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo tannjiiwo * - Tippudi firooji ɗii

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Firo maanaaji Simoore: Simoore peecagol (darnga)   Aaya:

Сураи Иншиқоқ (Шикофта шудан)

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ
Он гоҳ ки осмон шикофта шавад
Faccirooji aarabeeji:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
Ва ба [фармони] Парвардигораш гӯш фаро диҳад [ва таслим шавад]; ва сазовор аст [ки чунин кунад]
Faccirooji aarabeeji:
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
Ва он гоҳ ки замин густурда [ва ҳамвор] шавад
Faccirooji aarabeeji:
وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ
Ва ҳар чиро даруни худ дорад, берун резад ва тиҳӣ гардад
Faccirooji aarabeeji:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
Ва ба [фармони] Парвардигораш гӯш фаро диҳад [ва таслим шавад]; ва сазовор аст [ки чунин кунад]
Faccirooji aarabeeji:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ
Эй инсон, бе гумон, ту дар роҳи [расидан ба] Парвардигорат сахт талошу кӯшиш мекунӣ; пас, Ӯро мулоқот хоҳӣ кард
Faccirooji aarabeeji:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
Ва аммо касе, ки нома [-и аъмолаш] ба дасти росташ дода шавад
Faccirooji aarabeeji:
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
Ба зудӣ ба ҳисобе осон муҳосиба мешавад
Faccirooji aarabeeji:
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا
Ва шодмон ба сӯйи хонаводааш бозмегардад
Faccirooji aarabeeji:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ
Ва аммо касе, ки номаи [аъмолаш] аз пушти сараш ба ӯ дода шавад
Faccirooji aarabeeji:
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
Пас, ҳалоки худро хоҳад талабид
Faccirooji aarabeeji:
وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا
Ва ба [оташи] ҷаҳаннами шуълавар хоҳад даромад
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
Бе гумон, ӯ дар [дунё ба хотири гуноҳонаш] миёни хонаводаи худ шодмон буд
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
Ӯ гумон мекард, ки ҳаргиз [ба назди Аллоҳ таоло] бознахоҳад гашт
Faccirooji aarabeeji:
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
Оре, ҳамоно Парвардигораш аз ҳоли вай огоҳ буд
Faccirooji aarabeeji:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
Пас, ба шафақ савганд мехӯрам
Faccirooji aarabeeji:
وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ
Ва савганд ба шаб ва он чиро фуру мепӯшад
Faccirooji aarabeeji:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
Ва савганд ба моҳ чун [фурӯғаш] комил шавад
Faccirooji aarabeeji:
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ
Ҳатман, маротибу ҳолоти мухталиферо яке пас аз дигаре [дар масири зиндагии дунявӣ] тай хоҳед кард
Faccirooji aarabeeji:
فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
Пас, ононро чи шуда, ки имон намеоваранд?
Faccirooji aarabeeji:
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩
Ва [чаро] ҳангоме ки Қуръон бар онон тиловат шавад, саҷда намекунанд?
Faccirooji aarabeeji:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
Балки касоне, ки кофир шуданд, пайваста [оёти илоҳиро] такзиб мекунанд
Faccirooji aarabeeji:
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
Ва Аллоҳ таоло ба он чи дар дил пинҳон медоранд, донотар аст
Faccirooji aarabeeji:
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
Пас, [эй Паёмбар] ононро ба азоби дардноке башорат деҳ
Faccirooji aarabeeji:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ
Магар касоне, ки имон овардаанд ва корҳои шоиста анҷом додаанд, ки барои онон подоше беминнат ва пайваста аст
Faccirooji aarabeeji:
 
Firo maanaaji Simoore: Simoore peecagol (darnga)
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - Firo tannjiiwo - Tippudi firooji ɗii

Mammbaay maanaaji al-quraan tedduɗo oo fayde e ɗemngal tajik, firi ɗum ko fedde hentorde kanngameeji firo wondude e jokkol galle islaam Www. Islamhouse. Com

Uddude