Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Tippudi firooji ɗii


Firo maanaaji Simoore: Simoore ɓaaƴo (al-humasa)   Aaya:

Al-Humazah

Ina jeyaa e payndaale simoore ndee:
التحذير من الاستهزاء بالمؤمنين اغترارًا بكثرة المال.
เตือนให้ระวังการเยาะเย้ยต่อบรรดาผู้ศรัทธาด้วยการหลอกลวงด้วยการมีทรัพย์สมบัติที่มาก

وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
ผลร้ายและการลงโทษอันรุนแรงจงประสบแด่ผู้ที่มากด้วยการนินทาและการใส่ร้ายผู้อื่น
Faccirooji aarabeeji:
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
ซึ่งเขานั้นมีความปรารถนาเพียงแค่การสะสมทรัพย์สมบัติและการนับมัน โดยไม่ปรารถนาสิ่งอื่นอีก
Faccirooji aarabeeji:
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
โดยเขาคิดว่าทรัพย์สมบัติของเขาที่เขาได้สะสมมานั้นมันจะช่วยทำให้เขารอดพ้นจากความตายได้ แล้วเขาก็จะได้ใช้ชีวิตอยู่ในโลกนี้อย่างนิรันดร์
Faccirooji aarabeeji:
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
มันมิได้เป็นดั่งที่คนโง่เขลาคนนี้คาดคิดเอาไว้เลย แน่นอนเขาจะถูกโยนลงไปในนรกญะฮันนัมที่เคาะตีและทำลายทุกสิ่งที่ถูกโยนลงไปอยู่ในนั้น เพราะความรุนแรงของโทษทันของมัน
Faccirooji aarabeeji:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
โอ้เราะซูลเอ๋ย และอะไรเล่าที่ทำให้เจ้าได้รู้ว่าไฟนรกนี้ที่ทำให้ทุก ๆ สิ่งที่ถูกโยนลงไปอยู่ในนั้นแตกหักคืออะไร?!
Faccirooji aarabeeji:
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
มันคือไฟของอัลลอฮ์อันลุกโชน
Faccirooji aarabeeji:
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
ซึ่งมันจะลุกไหม้ร่างกายของมนุษย์ทะลุเข้าไปสู่หัวใจของพวกเขา
Faccirooji aarabeeji:
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
แท้จริงมันคลุมปิดอยู่หนือบรรดาผู้ที่ถูกทรมานอยู่ในนั้น
Faccirooji aarabeeji:
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
ด้วยเสาอันสูงชะลูด กระทั่งพวกเขาไม่สามารถออกจากมันได้
Faccirooji aarabeeji:
Ina jeyaa e nafoore aayeeje ɗee e ngol hello:
• خسران من لم يتصفوا بالإيمان وعمل الصالحات، والتواصي بالحق، والتواصي بالصبر.
การขาดทุนของผู้ที่ขาดคุณลักษณะแห่งการศรัทธา การกระทำที่ดีทั้งหลาย การตักเตือนซึ่งกันและกันด้วยสัจธรรม และการตักเตือนซึ่งกันและกันด้วยการอดทน

• تحريم الهَمْز واللَّمْز في الناس.
ห้ามการนินทาและการใส่ร้ายในหมู่มนุษย์

• دفاع الله عن بيته الحرام، وهذا من الأمن الذي قضاه الله له.
การปกป้องของอัลลอฮ์ที่มีต่อบ้านอันศักดิ์สิทธิ์ของพระองค์ ซึ่งสิ่งนี้เป็นส่วนหนึ่งของความปลอดภัยที่อัลลอฮ์ได้ทรงกำหนดให้แก่บ้านหลังนั้น

 
Firo maanaaji Simoore: Simoore ɓaaƴo (al-humasa)
Tippudi cimooje Tonngoode hello ngoo
 
Firo maanaaji al-quraan tedduɗo oo - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Tippudi firooji ɗii

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Uddude