Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة العفرية * - Lexique des traductions

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduction des sens Sourate: AL-BOUROUJ   Verset:

Suurat Al-Buruuj

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡبُرُوجِ
1. Yalli mafdagoogi Íe qaraanal xiibite.
Les exégèses en arabe:
وَٱلۡيَوۡمِ ٱلۡمَوۡعُودِ
2. Kaadu Yalli isi naqoosa gaaboysu waamah xagana keenih edde hee ayrol xiibite (woh Qhiyaamah ayró).
Les exégèses en arabe:
وَشَاهِدٖ وَمَشۡهُودٖ
3. Kaadu sumaaqitée kee, elle sumaaqiteynal xiibite.
Les exégèses en arabe:
قُتِلَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡأُخۡدُودِ
4. Moominiin elle digaaluh Baaxó dageeh qanxise mari abbarsimeh.
Les exégèses en arabe:
ٱلنَّارِ ذَاتِ ٱلۡوَقُودِ
5. Bocot urta gibdi girá elle ursan, (yeemene mara edde carrisoonuh).
Les exégèses en arabe:
إِذۡ هُمۡ عَلَيۡهَا قُعُودٞ
6. Usun woo waqdi tet amol daffeyak yenen.
Les exégèses en arabe:
وَهُمۡ عَلَىٰ مَا يَفۡعَلُونَ بِٱلۡمُؤۡمِنِينَ شُهُودٞ
7. Usun yeemene maral baahaanamal gaabowwu iyyeenih assalaalaquk sugcn.
Les exégèses en arabe:
وَمَا نَقَمُواْ مِنۡهُمۡ إِلَّآ أَن يُؤۡمِنُواْ بِٱللَّهِ ٱلۡعَزِيزِ ٱلۡحَمِيدِ
8. Ken kah digaaleenim matan, Yallay mayso leeh fayla lel yeemcneenim akke waytek.
Les exégèses en arabe:
ٱلَّذِي لَهُۥ مُلۡكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلۡأَرۡضِۚ وَٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَيۡءٖ شَهِيدٌ
9. Kaay qaranwaa kee baaxô mülki le (kobor le), kaadu Yalli ummaanim yabali kinniih kaak qellittam matan.
Les exégèses en arabe:
إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ ثُمَّ لَمۡ يَتُوبُواْ فَلَهُمۡ عَذَابُ جَهَنَّمَ وَلَهُمۡ عَذَابُ ٱلۡحَرِيقِ
10.Diggah moominiinih tan labhaa kee moominiinih tan sayyó girat carrise mari, tohuk lakat atoobee weenik, usun jahaannam digaalá Ion. Kaadu ken carrissa digaalá Ion.
Les exégèses en arabe:
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُۚ ذَٰلِكَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡكَبِيرُ
11.Diggah, yeemeneeh meqe taamoomi abbaasite mari, jannatittey guba weeqaytitte как gexxa Ion, toh kaxxa maffaafa kinni.(asallama).
Les exégèses en arabe:
إِنَّ بَطۡشَ رَبِّكَ لَشَدِيدٌ
12.Diggah, ku Rabbik xibix kaxxam gibdi digaalah yabbixe waqdi.
Les exégèses en arabe:
إِنَّهُۥ هُوَ يُبۡدِئُ وَيُعِيدُ
13.Diggah usuk ginó suge way tik qimbisaah, ken bayseek geeral ken gacisah.
Les exégèses en arabe:
وَهُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلۡوَدُودُ
14.Kaadu usuk dambi cabtiliiy, kacanu Ie Rabbi moominiinih.
Les exégèses en arabe:
ذُو ٱلۡعَرۡشِ ٱلۡمَجِيدُ
15. Qarshi Ie Rabbiy nabna Ie kinni.
Les exégèses en arabe:
فَعَّالٞ لِّمَا يُرِيدُ
16.Isih faxxa haam abe kinni.
Les exégèses en arabe:
هَلۡ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلۡجُنُودِ
17.Nabiyow isi ambiya dirabbosse Qandeh xaagi koo gufee?
Les exégèses en arabe:
فِرۡعَوۡنَ وَثَمُودَ
18. Firqawnaa kee samuud deqsita mara kinni.
Les exégèses en arabe:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ فِي تَكۡذِيبٖ
19. Wonna hinnay koroosite mari ku dirabboysiyyat yan.
Les exégèses en arabe:
وَٱللَّهُ مِن وَرَآئِهِم مُّحِيطُۢ
20. Yalli keenik derrek marot ken yabbixe.
Les exégèses en arabe:
بَلۡ هُوَ قُرۡءَانٞ مَّجِيدٞ
21. Koros kaa elle weelossa inna hinnay, usuk Qhuraanay nabna Ie kinni.
Les exégèses en arabe:
فِي لَوۡحٖ مَّحۡفُوظِۭ
22. Usuk daccarsime luucih addal yan. (lowcal macfuuz kinnuk).
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: AL-BOUROUJ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة العفرية - Lexique des traductions

ترجمة معاني القرآن الكريم الى اللغة العفرية، ترجمها مجموعة من العلماء برئاسة الشيخ محمود عبدالقادر حمزة. 1441هـ.

Fermeture