Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (54) Sourate: AN-NOUR
قُلۡ أَطِيعُواْ ٱللَّهَ وَأَطِيعُواْ ٱلرَّسُولَۖ فَإِن تَوَلَّوۡاْ فَإِنَّمَا عَلَيۡهِ مَا حُمِّلَ وَعَلَيۡكُم مَّا حُمِّلۡتُمۡۖ وَإِن تُطِيعُوهُ تَهۡتَدُواْۚ وَمَا عَلَى ٱلرَّسُولِ إِلَّا ٱلۡبَلَٰغُ ٱلۡمُبِينُ
Poslaniče, obrati se dvoličnjacima: “Allahu se pokoravajte i Poslaniku Njegovu, javno i tajno!” Ako leđa okrenete ne htijući to provesti u praksu – pa Resulullah je, sallallahu alejhi ve sellem, dostavio Poslanicu; njegovo je da dostavi, a vaše je da prihvatite i polagat ćete račun pred Allahom jeste li Poslanika milosti dosljedno slijedili. Budete li slušali Allahovog Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, bit ćete upućeni na Pravu stazu. To je tako jer je Poslanik jedino dužan dostaviti Objavu, on nije dužan da vas prisili da Pravim putem pođete.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• اتباع الرسول صلى الله عليه وسلم علامة الاهتداء.
Slijeđenje Poslanika, sallallahu alejhi ve sellem, pokazatelj je da je čovjek upućen.

• على الداعية بذل الجهد في الدعوة، والنتائج بيد الله.
Onaj ko poziva u vjeru dužan je uložiti maksimalni trud u to, a rezultati zavise od Allahova davanja.

• الإيمان والعمل الصالح سبب التمكين في الأرض والأمن.
Vjerovanje i činjenje dobrih djela imaju za rezultat vlast na Zemlji i sigurnost.

• تأديب العبيد والأطفال على الاستئذان في أوقات ظهور عورات الناس.
Ovi ajeti na sadržajan način uče muslimane da svoje robove i djecu poučavaju traženju dopuštenja za ulazak u sobu odraslih onda kad oni obično odlažu odjeću.

 
Traduction des sens Verset: (54) Sourate: AN-NOUR
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en bosniaque du résumé de l'exégèse du noble Coran, émanant du Centre de l'exégèse pour les études coraniques

Fermeture