Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (277) Sourate: AL-BAQARAH
إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ وَأَقَامُواْ ٱلصَّلَوٰةَ وَءَاتَوُاْ ٱلزَّكَوٰةَ لَهُمۡ أَجۡرُهُمۡ عِندَ رَبِّهِمۡ وَلَا خَوۡفٌ عَلَيۡهِمۡ وَلَا هُمۡ يَحۡزَنُونَ
信仰真主、追随使者、并且行善,按照真主命令完美的立行拜功并将其天课给予应得之人的信士们,他们将得到真主的厚报。他们对于将来毫无恐惧,对于今世所失去的恩典也毫无忧伤。
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• من أعظم الكبائر أكل الربا، ولهذا توعد الله تعالى آكله بالحرب وبالمحق في الدنيا والتخبط في الآخرة.
1-最大的罪恶之一就是吃利放债,因此真主向吃利之人宣战,并警示他们将失去今后两世的恩惠;

• الالتزام بأحكام الشرع في المعاملات المالية ينزل البركة والنماء فيها.
2-金融贸易中也应履行真主的教法,真主将使其财产吉庆并给予增长;

• فضل الصبر على المعسر، والتخفيف عنه بالتصدق عليه ببعض الدَّين أو كله.
3-真主对于坚忍贫困者的恩惠——使其债务削减,并使部分或全部债务得以免除。

 
Traduction des sens Verset: (277) Sourate: AL-BAQARAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction chinoise du résumé de l'exégèse du Noble Coran - Lexique des traductions

Traduction en chinois du résumé de l'exégèse du Noble Coran, émanant du centre de l'exégèse pour les études coraniques.

Fermeture