Check out the new design

Traduction des sens du Noble Coran - La traduction circassienne - Centre de traduction Rawwâd. * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: As Shu'âra'   Verset:

As Shu'âra'

طسٓمٓ
ТIа Син Мим
Les exégèses en arabe:
تِلۡكَ ءَايَٰتُ ٱلۡكِتَٰبِ ٱلۡمُبِينِ
Мыр Тхыгъэ нахуэм и Iэятхэщ
Les exégèses en arabe:
لَعَلَّكَ بَٰخِعٞ نَّفۡسَكَ أَلَّا يَكُونُواْ مُؤۡمِنِينَ
Уи псэр хэбгъэкIуэдэным унэсауэ къыщIэкIынщ, уэ абыхэм Iиман къахьын щхьэкIэ
Les exégèses en arabe:
إِن نَّشَأۡ نُنَزِّلۡ عَلَيۡهِم مِّنَ ٱلسَّمَآءِ ءَايَةٗ فَظَلَّتۡ أَعۡنَٰقُهُمۡ لَهَا خَٰضِعِينَ
Дэ дыхуеймэ, абыхэм нэщэнэ къахуедгъэхынщ уафэм, икIи абыхэм я пщэхэр хуагъэцIыкIуауэ щытынухэт
Les exégèses en arabe:
وَمَا يَأۡتِيهِم مِّن ذِكۡرٖ مِّنَ ٱلرَّحۡمَٰنِ مُحۡدَثٍ إِلَّا كَانُواْ عَنۡهُ مُعۡرِضِينَ
Абыхэм ГущIэгъущIым и деж къикIауэ я гум къэзыгъэкIыж къахуехмэ щIэуэ, абыхэм я щIыбхэр хуагъэзэну къудейщ абы
Les exégèses en arabe:
فَقَدۡ كَذَّبُواْ فَسَيَأۡتِيهِمۡ أَنۢبَٰٓؤُاْ مَا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
Ар пцIыуэ ябжащи, абыхэм къахуехынущ щIэнэкIалъэ ящIам и хъыбархэр
Les exégèses en arabe:
أَوَلَمۡ يَرَوۡاْ إِلَى ٱلۡأَرۡضِ كَمۡ أَنۢبَتۡنَا فِيهَا مِن كُلِّ زَوۡجٖ كَرِيمٍ
Абыхэм ямылъагъуу ара щIым къызэрыхэдгъэкIар дэтхэнэ фIыгъуэм щыщри?
Les exégèses en arabe:
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗۖ وَمَا كَانَ أَكۡثَرُهُم مُّؤۡمِنِينَ
ИпэжыпIэкIэ абы хэлъщ нэщэнэ, ауэ абыхэм я нэхъыбэм Iиман къахьатэкъым
Les exégèses en arabe:
وَإِنَّ رَبَّكَ لَهُوَ ٱلۡعَزِيزُ ٱلرَّحِيمُ
ИкIи ипэжыпIэкIэ уи Тхьэращ Лъэщыр, ГущIэгъущIыр
Les exégèses en arabe:
وَإِذۡ نَادَىٰ رَبُّكَ مُوسَىٰٓ أَنِ ٱئۡتِ ٱلۡقَوۡمَ ٱلظَّٰلِمِينَ
Уи Тхьэр Мусэ еджауэ щытащ: «КIуэ залымыгъэ зезыхьэ лъэпкъым и деж
Les exégèses en arabe:
قَوۡمَ فِرۡعَوۡنَۚ أَلَا يَتَّقُونَ
Фирхьэуным и лъэпкъым: «Тхьэм фыщымышынэу ара?»
Les exégèses en arabe:
قَالَ رَبِّ إِنِّيٓ أَخَافُ أَن يُكَذِّبُونِ
Абы жиIащ: "Си Тхьэ, пцIы жысIэу къыстралъхьэнкIэ сошынэр.
Les exégèses en arabe:
وَيَضِيقُ صَدۡرِي وَلَا يَنطَلِقُ لِسَانِي فَأَرۡسِلۡ إِلَىٰ هَٰرُونَ
Сигури зэщIекъузэр, си бзэри къиутIыпщкъыми, Хьэрун кIэлъыгъакIуэ.
Les exégèses en arabe:
وَلَهُمۡ عَلَيَّ ذَنۢبٞ فَأَخَافُ أَن يَقۡتُلُونِ
ИкIи сэ гуэныхь стелъщи абыхэм я деж, сошынэр саукIыну"
Les exégèses en arabe:
قَالَ كَلَّاۖ فَٱذۡهَبَا بِـَٔايَٰتِنَآۖ إِنَّا مَعَكُم مُّسۡتَمِعُونَ
Абы жиIащ: "Хьэуэ, Ди нэщэнэхэр фIыгъыу фыкIуэ, Дэ дыфщIыгъущ, зэхыдохыр.
Les exégèses en arabe:
فَأۡتِيَا فِرۡعَوۡنَ فَقُولَآ إِنَّا رَسُولُ رَبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Фирхьэуным и деж фыкIуи жыфIэ: "Дэ дунейуэ хъуам и Тхьэм дрилIыкIуэхэщ.
Les exégèses en arabe:
أَنۡ أَرۡسِلۡ مَعَنَا بَنِيٓ إِسۡرَٰٓءِيلَ
Iисраил и бынхэр ди гъусэу утIыпщ"
Les exégèses en arabe:
قَالَ أَلَمۡ نُرَبِّكَ فِينَا وَلِيدٗا وَلَبِثۡتَ فِينَا مِنۡ عُمُرِكَ سِنِينَ
Абы жиIащ: "КъэхъуагъащIэу ди дежым утIпIакъэ уэ? Илъэс бжыгъэ уи гъащIэм щыщу укъытхэсакъэ уэ?
Les exégèses en arabe:
وَفَعَلۡتَ فَعۡلَتَكَ ٱلَّتِي فَعَلۡتَ وَأَنتَ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ
ИкIи а пщIар пщIащ уэ, уепцIыжауэ пхуэтщIауэ хъуам"
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: As Shu'âra'
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - La traduction circassienne - Centre de traduction Rawwâd. - Lexique des traductions

L'équipe du Centre Rawwâd At-Tarjamah (Les Pionniers de la Traduction) l'a traduite.

Fermeture