Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en persan afghan * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: AL-‘ALAQ   Verset:

سورۀ علق

ٱقۡرَأۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلَّذِي خَلَقَ
بخوان به نام پروردگارت که (همه چیز را) آفرید.
Les exégèses en arabe:
خَلَقَ ٱلۡإِنسَٰنَ مِنۡ عَلَقٍ
(و) انسان را از خون بسته آفرید.
Les exégèses en arabe:
ٱقۡرَأۡ وَرَبُّكَ ٱلۡأَكۡرَمُ
بخوان که پروردگارت کریم‌تر (و گرامی‌تر) است.
Les exégèses en arabe:
ٱلَّذِي عَلَّمَ بِٱلۡقَلَمِ
آن که (انسان را) با قلم آموخت.
Les exégèses en arabe:
عَلَّمَ ٱلۡإِنسَٰنَ مَا لَمۡ يَعۡلَمۡ
آن چیزی را به انسان آموخت که نمی‌دانست.
Les exégèses en arabe:
كَلَّآ إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لَيَطۡغَىٰٓ
نه چنین نیست، بی‌گمان انسان طغیان می‌کند.
Les exégèses en arabe:
أَن رَّءَاهُ ٱسۡتَغۡنَىٰٓ
چون خود را مستغنی (بی‌نیاز) می‌بیند.
Les exégèses en arabe:
إِنَّ إِلَىٰ رَبِّكَ ٱلرُّجۡعَىٰٓ
البته بازگشت همه به‌سوی پروردگار توست.
Les exégèses en arabe:
أَرَءَيۡتَ ٱلَّذِي يَنۡهَىٰ
آیا دیدی آن را که منع می‌کند.
Les exégèses en arabe:
عَبۡدًا إِذَا صَلَّىٰٓ
بنده‌ای را که نماز گزارد.
Les exégèses en arabe:
أَرَءَيۡتَ إِن كَانَ عَلَى ٱلۡهُدَىٰٓ
آیا دیده‌ای (ای مخاطب) که (آن بندۀ نمازگزار) بر راه راست باشد.
Les exégèses en arabe:
أَوۡ أَمَرَ بِٱلتَّقۡوَىٰٓ
یا به پرهیزگاری سفارش کند (بازهم او را منع می‌کند)؟
Les exégèses en arabe:
أَرَءَيۡتَ إِن كَذَّبَ وَتَوَلَّىٰٓ
آیا دیده‌ای (ای مخاطب که) اگر (حق را) تکذیب کند و اعراض نماید (آیا الله او را به حالش می‌گذارد؟)
Les exégèses en arabe:
أَلَمۡ يَعۡلَم بِأَنَّ ٱللَّهَ يَرَىٰ
آیا ندانست که الله می‌بیند؟
Les exégèses en arabe:
كَلَّا لَئِن لَّمۡ يَنتَهِ لَنَسۡفَعَۢا بِٱلنَّاصِيَةِ
چنین نیست (که او گمان دارد، اگر بازنیاید (آن منع‌کننده) البته پیشانی‌اش را خواهیم کشید.
Les exégèses en arabe:
نَاصِيَةٖ كَٰذِبَةٍ خَاطِئَةٖ
پیشانی دروغ‌گوی خطاکار.
Les exégèses en arabe:
فَلۡيَدۡعُ نَادِيَهُۥ
پس باید اهل مجلسش را بخواهد.
Les exégèses en arabe:
سَنَدۡعُ ٱلزَّبَانِيَةَ
ما هم به زودی فرشته‌های موظف دوزخ را طلب می‌کنیم.
Les exégèses en arabe:
كَلَّا لَا تُطِعۡهُ وَٱسۡجُدۡۤ وَٱقۡتَرِب۩
نه، چنین نیست، هرگز از او اطاعت مکن (بلکه) سجده کن (به دربار پروردگارت) و تقرب جوی.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: AL-‘ALAQ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en persan afghan - Lexique des traductions

Traduction des sens du noble Coran en persan afghan, par moulavi Mouhammad Anwar Badakhchâni.

Fermeture