Traduction des sens du Noble Coran - Traduction anglaise - Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (59) Sourate: AT-TAWBAH
وَلَوۡ أَنَّهُمۡ رَضُواْ مَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ وَرَسُولُهُۥ وَقَالُواْ حَسۡبُنَا ٱللَّهُ سَيُؤۡتِينَا ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦ وَرَسُولُهُۥٓ إِنَّآ إِلَى ٱللَّهِ رَٰغِبُونَ
(59) [2137]If only they contented themselves with what Allah and His Messenger had given them, and said: “Allah is sufficient for us; Allah – and His Messenger – will provide for us from His Bounty. We ˹only˺ turn to our Lord ˹in hope˺”.
[2137] This provides the correct course of action that the sincerely faithful would take in such a situation, which is in sharp contrast to those bereft of the sweetness of Faith (cf. al-Biqāʿī, Naẓm al-Durar).
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Verset: (59) Sourate: AT-TAWBAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction anglaise - Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri - Lexique des traductions

Traduction des sens du noble Coran en langue anglaise (4 parties), par le Dr Waleed Bleyhesh Al-Amri.

Fermeture