46. We sent after them in their footsteps Jesus, the son of Mary44, confirming what was before him of the Torah and We gave him the Evangel in which was guidance and light, and confirming what was before it of the Torah and guidance and an admonition for the righteous.
44. Muhammad, God’s Messenger ﷺ said, "I am the nearest of all the people to Jesus, the son of Mary, and all the Prophets are paternal brothers, and there has been no prophet between me and him (Jesus)."
47. And let the people of the Evangel judge by what Allāh has revealed in it. For whoever does not judge by what Allāh has revealed -then it is they who are the rebellious.
48. We have sent down to you the Book (Qur’an) in truth, confirming what is before it of the Scripture and a Guardian over it45. So judge between them by what Allāh has revealed, and do not follow their lowly desires over the Truth that has come to you. To each and every one of you did We appoint a Law and a way of life. And if Allāh had willed, He would have made you (all) one nation (united in one religion, Islam), but He intended that He test you in what He has given you. So race with one another in doing good deeds. To Allāh is your (final) return, all together, and then He will inform you concerning that in which you used to differ.
45. Guardian over it, is encompassing the laws and dictates found in earlier Scriptures; establishing those which are still valid and overruling those which are not.
49. Hence judge between them by what Allāh has revealed, and do not follow their vain desires, and be cautious of them, lest they turn you from part of what Allāh has revealed to you. If they turn away, then know that Allāh intends to afflict them because of some of their sins; and that many of the people are indeed rebellious.
50. Is it then the judgment of (the times of) ignorance that they desire46? Who is better than Allāh to judge for a people who have certainty?
46. Those who do not surrender to the ruling of God and His messenger are only opting for the ruling of ignorance itself; nothing but groundless laws set by people following their vain desires and basing them not on any of the Scriptures of God which are light and guidance to people.7
Contents of the translations can be downloaded and re-published, with the following terms and conditions:
1. No modification, addition, or deletion of the content.
2. Clearly referring to the publisher and the source (QuranEnc.com).
3. Mentioning the version number when re-publishing the translation.
4. Keeping the transcript information inside the document.
5. Notifying the source (QuranEnc.com) of any note on the translation.
6. Updating the translation according to the latest version issued from the source (QuranEnc.com).
7. Inappropriate advertisements must not be included when displaying translations of the meanings of the Noble Quran.
Résultats de la recherche:
API specs
Endpoints:
Sura translation
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/sura/{translation_key}/{sura_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified sura (by its number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114)
Returns:
json object containing array of objects, each object contains the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".
GET / https://quranenc.com/api/v1/translation/aya/{translation_key}/{sura_number}/{aya_number} description: get the specified translation (by its translation_key) for the speicified aya (by its number sura_number and aya_number)
Parameters: translation_key: (the key of the currently selected translation) sura_number: [1-114] (Sura number in the mosshaf which should be between 1 and 114) aya_number: [1-...] (Aya number in the sura)
Returns:
json object containing the "sura", "aya", "translation" and "footnotes".