Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en français - Le forum islamique (Al Muntada Al Islami ) * - Lexique des traductions

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduction des sens Sourate: AL-HOUMAZAH   Verset:

AL-HOUMAZAH

وَيۡلٞ لِّكُلِّ هُمَزَةٖ لُّمَزَةٍ
1. Malheur à tout calomniateur, diffamateur,
Les exégèses en arabe:
ٱلَّذِي جَمَعَ مَالٗا وَعَدَّدَهُۥ
2. qui amasse les biens et ne laisse pas de les compter,
Les exégèses en arabe:
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
3. pensant que ses biens le rendront éternel.
Les exégèses en arabe:
كَلَّاۖ لَيُنۢبَذَنَّ فِي ٱلۡحُطَمَةِ
4. Que non ! Il sera précipité dans la Ḥutamah. [618]
[618] Du trilitère arabe « ḥatama » : détruire, briser. La Ḥutamah est l’un des noms de l’Enfer : tout ce qui y est précipité est, justement, brisé.
Les exégèses en arabe:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحُطَمَةُ
5. Et qui te fera jamais savoir ce qu’est la Ḥutamah ?
Les exégèses en arabe:
نَارُ ٱللَّهِ ٱلۡمُوقَدَةُ
6. C’est le Feu d’Allah, à jamais attisé,
Les exégèses en arabe:
ٱلَّتِي تَطَّلِعُ عَلَى ٱلۡأَفۡـِٔدَةِ
7. qui atteindra les cœurs.
Les exégèses en arabe:
إِنَّهَا عَلَيۡهِم مُّؤۡصَدَةٞ
8. Sur eux il se refermera
Les exégèses en arabe:
فِي عَمَدٖ مُّمَدَّدَةِۭ
9. et s’étendra par colonnes.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: AL-HOUMAZAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en français - Le forum islamique (Al Muntada Al Islami ) - Lexique des traductions

Traduction des sens du Noble Coran en langue française par le docteur Nebil Radhouane et publiée par le forum islamique (Al Muntada Al Islami) en 2017

Fermeture