Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: AL-INCHIQÂQ   Verset:

Simoore peecagol (darnga)

Parmi les objectifs de la sourate:
تذكير الإنسان برجوعه لربه، وبيان ضعفه، وتقلّب الأحوال به.
Siftnde aade ma o rutto e Joom mum e hollirde lohre makko e waylaade ngonkaaji makko.

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ
Si kammu on fettii sabi tellaade Malayka en e mammba.
Les exégèses en arabe:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
Mbo heɗii joomi makko wondude ɗoftaare, woodani mbo hakke e ɗuum.
Les exégèses en arabe:
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
Si Alla fooɗti leydi ndi hono no nguru fooɗtirte nih.
Les exégèses en arabe:
وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ
Ndi werlii ko woni e mum e ngaluuji e maayɓe, ndi acciti gaa mum en.
Les exégèses en arabe:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
Mbo heɗii joomi makko wondude ɗoftaare, woodani mbo e hakke kadi woodanii Mbo e ɗuum.
Les exégèses en arabe:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ
Eehey ma aade, ko a golloowo jam wolla bone, ko a pottoowo e joom ma ñande darnga ngam O yoɓ ma golle ma.
Les exégèses en arabe:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
Tawi ko oon tottiraaɗo ɗerawol golle mum junnga ñaama.
Les exégèses en arabe:
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
Yaama o haasbe haasbeere newiinde o holle golle mum ko aldah e nanngiteede.
Les exégèses en arabe:
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا
O ruttoo e koreeji makko ko p beltiiɗo.
Les exégèses en arabe:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ
Tawi ko oon tottiraaɗo deftere mum nana makko ummorde caggal keeci makko.
Les exégèses en arabe:
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
Ma o noddu halkaare e dow hoore makko.
Les exégèses en arabe:
وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا
O naata yiite jahannama o suma e nguleeki mum.
Les exégèses en arabe:
إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
Pellet o woniina beltiiɗo e nder koreeji makko sabu ko o wonnoo ko e heefeeru e goopi.
Les exégèses en arabe:
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
Pellet o sikkiina o ruttataaka e nguurndam caggal maayde.
Les exégèses en arabe:
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
Oho kay, ma Alla ruttu mbo e nguurndam hono no tagirnoo mbo adanum nih, Alla noon na sutii alhaali makko hay ndiga wirnataako Mbo, ma O yoɓ mbo golle makko.
Les exégèses en arabe:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
Alla woondirii mboɗeeri koode saanga mutal naange e jookli.
Les exégèses en arabe:
وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ
O woondiri jemma e kombo soomi.
Les exégèses en arabe:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
O woondirii lewru si ndu timmii.
Les exégèses en arabe:
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ
Ma on pawandire e mbaadi tagu e alhaali caggal alhaali ummaade e toɓɓere refti heɗɗere refti husre refti heen nguurndam caggal maayde.
Les exégèses en arabe:
فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
Hol ko haɗi heefereeɓe goonɗinde Alla, e ñalngu cakkatiiɗo.
Les exégèses en arabe:
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩
Si Quraana janngaama e mum en ɓe cujjatah.
Les exégèses en arabe:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
Woni ko ɓeen heefereeɓe ɓe pennat ko nelaaɓe mum ngaddani ɓe.
Les exégèses en arabe:
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
Ko Alla anndi ko wirnii e ɓerɗe mum en, hay huunde wirnataako Mbo e golle mum en.
Les exégèses en arabe:
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
Habruɓe-aan nelaaɗo- ko fadiɓe e leɓte muusɗe.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• خضوع السماء والأرض لربهما.
Yankinanaade kammu e leydi wonande joom mum en.

• كل إنسان ساعٍ إما لخير وإما لشرّ.
Kala aade yahata ko jam wollo bone.

• علامة السعادة يوم القيامة أخذ الكتاب باليمين، وعلامة الشقاء أخذه بالشمال.
Woni maande maleede ñande darnga ko nanngirde deftere makko junnga ñaama, woni maande malkise ko nanngirde nde nana.

إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ
Si wonah ɓeen gomɗimɓe Allah e Nulaaɗo Makko on, ɓe golli moƴƴuɗi yamiraaɗi ɗin, hino woodani ɓe njoɓdi duumotoondi ndi taƴatah, woni Aljanna.
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• يكون ابتلاء المؤمن على قدر إيمانه.
Goonɗinɗo jaribetee ko fotde iimaan mum.

• إيثار سلامة الإيمان على سلامة الأبدان من علامات النجاة يوم القيامة.
ɓurnude hisde iimaan dow hisde ɓalli ko e maale daɗde ñande darnga.

• التوبة بشروطها تهدم ما قبلها.
Tuubirude sarteeli mum na momta ko adii.

 
Traduction des sens Sourate: AL-INCHIQÂQ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture