Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en haoussa - Abou Bakr Jomy * - Lexique des traductions

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduction des sens Sourate: AL-INCHIQÂQ   Verset:

Suratu Alishiqaq

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنشَقَّتۡ
Idan sama ta kẽce,
Les exégèses en arabe:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
Ta saurari Ubangijinta, kuma aka wajabta mata yin saurãron,
Les exégèses en arabe:
وَإِذَا ٱلۡأَرۡضُ مُدَّتۡ
Kuma idan ƙasã aka mĩƙe ta,
Les exégèses en arabe:
وَأَلۡقَتۡ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتۡ
Kuma ta jẽfar da abin da yake a cikinta, tã wõfinta daga kõme.
Les exégèses en arabe:
وَأَذِنَتۡ لِرَبِّهَا وَحُقَّتۡ
Kuma ta saurãri Ubangijinta, aka wajabta mata yin saurãren,
Les exégèses en arabe:
يَٰٓأَيُّهَا ٱلۡإِنسَٰنُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدۡحٗا فَمُلَٰقِيهِ
Ya kai mutum! Lalle ne kai mai aikin wahal da kai ne zuwa ga Ubangijinka, wahala mai tsanani, To, kai mai haɗuwa da Shi ne.
Les exégèses en arabe:
فَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ بِيَمِينِهِۦ
To, amma wanda aka bai wa littãfinsa da damansa.
Les exégèses en arabe:
فَسَوۡفَ يُحَاسَبُ حِسَابٗا يَسِيرٗا
To, za a yi masa hisãbi, hisãbi mai sauƙi.
Les exégèses en arabe:
وَيَنقَلِبُ إِلَىٰٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورٗا
Kuma ya jũya zuwa ga iyãlinsa (a cikin Aljanna), yanã mai raha.
Les exégèses en arabe:
وَأَمَّا مَنۡ أُوتِيَ كِتَٰبَهُۥ وَرَآءَ ظَهۡرِهِۦ
Kuma amma wanda aka bai wa littãfinsa, daga wajen bãyansa.
Les exégèses en arabe:
فَسَوۡفَ يَدۡعُواْ ثُبُورٗا
To, zã shi dinga kiran halaka!
Les exégèses en arabe:
وَيَصۡلَىٰ سَعِيرًا
Kuma ya shiga sa'ĩr.
Les exégèses en arabe:
إِنَّهُۥ كَانَ فِيٓ أَهۡلِهِۦ مَسۡرُورًا
Lale ne shi, yã kasance (a dũniya) cikin iyãlinsa yanã mai raha.
Les exégèses en arabe:
إِنَّهُۥ ظَنَّ أَن لَّن يَحُورَ
Lalle ne yã yi zaton bã zai kõmo ba.
Les exégèses en arabe:
بَلَىٰٓۚ إِنَّ رَبَّهُۥ كَانَ بِهِۦ بَصِيرٗا
Na'am! Lalle ne, Ubangijinsa Ya kasance Mai gani gare shi.
Les exégèses en arabe:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِٱلشَّفَقِ
To, ba sai Nã rantse da shafaƙi ba.
Les exégèses en arabe:
وَٱلَّيۡلِ وَمَا وَسَقَ
Da dare, da abin da ya ƙunsa.
Les exégèses en arabe:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا ٱتَّسَقَ
Da watã idan (haskensa) ya cika.
Les exégèses en arabe:
لَتَرۡكَبُنَّ طَبَقًا عَن طَبَقٖ
Lalle ne kunã hawan wani hãli daga wani hãli.
Les exégèses en arabe:
فَمَا لَهُمۡ لَا يُؤۡمِنُونَ
To, mẽ ya sãme su, ba su yin ĩmãni?
Les exégèses en arabe:
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيۡهِمُ ٱلۡقُرۡءَانُ لَا يَسۡجُدُونَۤ۩
Kuma idan an karanta Alkur'ãni a kansu, bã su yin tawãli'u?
Les exégèses en arabe:
بَلِ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ يُكَذِّبُونَ
Ba haka ba! waɗanda suka kãfirta, sai ƙaryatãwa suke yi.
Les exégèses en arabe:
وَٱللَّهُ أَعۡلَمُ بِمَا يُوعُونَ
Alhãli Allah Shĩ ne Mafi sani ga abin a suke tãrãwa.
Les exégèses en arabe:
فَبَشِّرۡهُم بِعَذَابٍ أَلِيمٍ
Saboda haka, ka yi musu bushãra da azãba mai raɗaɗi.
Les exégèses en arabe:
إِلَّا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ أَجۡرٌ غَيۡرُ مَمۡنُونِۭ
Fãce waɗanda suka yi ĩmãni, suka aikata ayyukan ƙwarai, sunã da wani sakamako wanda bã ya yankẽwa.
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: AL-INCHIQÂQ
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en haoussa - Abou Bakr Jomy - Lexique des traductions

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة الهوسا، ترجمها أبو بكر محمود جومي. تم تصويبها بإشراف مركز رواد الترجمة، ويتاح الإطلاع على الترجمة الأصلية لغرض إبداء الرأي والتقييم والتطوير المستمر.

Fermeture