Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en népalais - Association Ahl Al Hadith * - Lexique des traductions


Traduction des sens Sourate: AL-HOUMAZAH   Verset:

सूरतुल् हुमुजः

وَیْلٌ لِّكُلِّ هُمَزَةٍ لُّمَزَةِ ۟ۙ
१) बर्बादी छ, त्यस्तो प्रत्येक मानिसको जो अर्काको अवगुण खोज्ने गर्दछ र चुकुली गरिरहन्छ ।
Les exégèses en arabe:
١لَّذِیْ جَمَعَ مَالًا وَّعَدَّدَهٗ ۟ۙ
२) जसले मालसम्पत्ति थुपार्दै जान्छ र त्यसलाई गन्दै राख्छ ।
Les exégèses en arabe:
یَحْسَبُ اَنَّ مَالَهٗۤ اَخْلَدَهٗ ۟ۚ
३) उसले ठान्छ कि उसको सम्पत्ति उससँग सधैं रहनेछ ।
Les exégèses en arabe:
كَلَّا لَیُنْۢبَذَنَّ فِی الْحُطَمَةِ ۟ؗۖ
४) कदापि होइन, यो त अवश्य टुक्रा–टुक्रा पारिदिने आगोमा फ्याँकिनेछ ।
Les exégèses en arabe:
وَمَاۤ اَدْرٰىكَ مَا الْحُطَمَةُ ۟ؕ
५) र तिमीलाई के थाह कि यस्तो (आगो) हुत्मा के हो ?
Les exégèses en arabe:
نَارُ اللّٰهِ الْمُوْقَدَةُ ۟ۙ
६) त्यो अल्लाहद्वारा प्रज्वलित आगो हो ।
Les exégèses en arabe:
الَّتِیْ تَطَّلِعُ عَلَی الْاَفْـِٕدَةِ ۟ؕ
७) जो छातीमाथि चढ्दै जानेछ ।
Les exégèses en arabe:
اِنَّهَا عَلَیْهِمْ مُّؤْصَدَةٌ ۟ۙ
८) र (त्यो आगो) उनीमाथि,सबै दिशाबाट बन्द हुन्छ ।
Les exégèses en arabe:
فِیْ عَمَدٍ مُّمَدَّدَةٍ ۟۠
९) ठूलाठूला स्तम्भहरूमा ।
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: AL-HOUMAZAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - Traduction en népalais - Association Ahl Al Hadith - Lexique des traductions

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة النيبالية، ترجمة جمعية أهل الحديث المركزية - النيبال.

Fermeture