Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - Lexique des traductions


Traduction des sens Verset: (3) Sourate: AL-HOUMAZAH
يَحۡسَبُ أَنَّ مَالَهُۥٓ أَخۡلَدَهُۥ
โดยเขาคิดว่าทรัพย์สมบัติของเขาที่เขาได้สะสมมานั้นมันจะช่วยทำให้เขารอดพ้นจากความตายได้ แล้วเขาก็จะได้ใช้ชีวิตอยู่ในโลกนี้อย่างนิรันดร์
Les exégèses en arabe:
Parmi les bénéfices ( méditations ) des versets de cette page:
• خسران من لم يتصفوا بالإيمان وعمل الصالحات، والتواصي بالحق، والتواصي بالصبر.
การขาดทุนของผู้ที่ขาดคุณลักษณะแห่งการศรัทธา การกระทำที่ดีทั้งหลาย การตักเตือนซึ่งกันและกันด้วยสัจธรรม และการตักเตือนซึ่งกันและกันด้วยการอดทน

• تحريم الهَمْز واللَّمْز في الناس.
ห้ามการนินทาและการใส่ร้ายในหมู่มนุษย์

• دفاع الله عن بيته الحرام، وهذا من الأمن الذي قضاه الله له.
การปกป้องของอัลลอฮ์ที่มีต่อบ้านอันศักดิ์สิทธิ์ของพระองค์ ซึ่งสิ่งนี้เป็นส่วนหนึ่งของความปลอดภัยที่อัลลอฮ์ได้ทรงกำหนดให้แก่บ้านหลังนั้น

 
Traduction des sens Verset: (3) Sourate: AL-HOUMAZAH
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - Lexique des traductions

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

Fermeture