Check out the new design

Traduction des sens du Noble Coran - La traduction en ourdou - Muhammad Jûnâkarî * - Lexique des traductions

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

Traduction des sens Sourate: Al Layl   Verset:

لیل

وَالَّیْلِ اِذَا یَغْشٰی ۟ۙ
قسم ہے رات کی جب چھا جائے.(1)
(1) یعنی افق پر چھا جائے جس سے دن کی روشنی ختم اور اندھیرا ہو جائے۔
Les exégèses en arabe:
وَالنَّهَارِ اِذَا تَجَلّٰی ۟ۙ
اور قسم ہے دن کی جب روشن ہو.(1)
(1) یعنی رات کا اندھیرا ختم اور دن کا اجالا پھیل جائے۔
Les exégèses en arabe:
وَمَا خَلَقَ الذَّكَرَ وَالْاُ ۟ۙ
اور قسم ہے اس ذات کی جس نے نر وماده کو پیدا کیا.(1)
(1) یہ اللہ نے اپنی قسم کھائی، کیونکہ مرد وعورت دونوں کا خالق اللہ ہی ہے ماموصولہ ہے۔ - یعنی کوئی اچھے عمل کرتا ہے، جس کا صلہ جنت ہے اور کوئی برے عمل کرتا ہے جس کا بدلہ جہنم ہے۔
Les exégèses en arabe:
اِنَّ سَعْیَكُمْ لَشَتّٰی ۟ؕ
یقیناً تمہاری کوشش مختلف قسم کی ہے.(1)
(1) یعنی کوئی اچھے عمل کرتا ہے، جس کا صلہ جنت ہے اور کوئی برے عمل کرتا ہے جس کا بدلہ جہنم ہے۔ یہ جواب قسم ہے شَتَّى، شَتِيتٌ کی جمع ہے، جیسے مَرِيضٌ کی جمع مَرْضَى۔
Les exégèses en arabe:
فَاَمَّا مَنْ اَعْطٰی وَاتَّقٰی ۟ۙ
جس نے دیا (اللہ کی راه میں) اور ڈرا (اپنے رب سے).(1)
(1) یعنی خیر کے کاموں میں خرچ کرے گا اور محارم سے بچے گا۔
Les exégèses en arabe:
وَصَدَّقَ بِالْحُسْنٰی ۟ۙ
اور نیک بات کی تصدیق کرتا رہے گا.(1)
(1) یا اچھے صلے کی تصدیق کرے گا، یعنی اس بات پر یقین رکھے گا کہ انفاق اور تقویٰ کا اللہ کی طرف سے عمدہ صلہ ملے گا۔
Les exégèses en arabe:
فَسَنُیَسِّرُهٗ لِلْیُسْرٰی ۟ؕ
تو ہم بھی اس کو آسان راستے کی سہولت دیں گے.(1)
(1) يُسْرَى کا مطلب نیکی اور الْخَصْلَةُ الْحُسْنَى ہے۔ یعنی ہم اس کو نیکی واطاعت کی توفیق دیتے اور ان کو اس کے لئے آسان کر دیتے ہیں۔ مفسرین کہتے ہیں کہ یہ آیت حضرت ابوبکر صدیق (رضي الله عنه) کے بارے میں نازل ہوئی ہے، جنہوں نے چھ غلام آزاد کیے، جنہیں اہل مکہ مسلمان ہونے کی وجہ سے سخت اذیت دیتے تھے۔ ( فتح القدیر ) ۔
Les exégèses en arabe:
وَاَمَّا مَنْ بَخِلَ وَاسْتَغْنٰی ۟ۙ
لیکن جس نے بخیلی کی اور بے پرواہی برتی.(1)
(1) یعنی اللہ کی راہ میں خرچ نہیں کرے گا اور اللہ کے حکم سے بے پرواہی، کرے گا۔ - یا آخرت کی جزا اور حساب کتاب کا انکار کرے گا۔
Les exégèses en arabe:
وَكَذَّبَ بِالْحُسْنٰی ۟ۙ
اور نیک بات کی تکذیب کی.(1)
(1) یا آخرت کی جزا اور حساب کتاب کا انکار کرے گا۔-
Les exégèses en arabe:
 
Traduction des sens Sourate: Al Layl
Lexique des sourates Numéro de la page
 
Traduction des sens du Noble Coran - La traduction en ourdou - Muhammad Jûnâkarî - Lexique des traductions

Traduction par Muhammad Ibrahim Jonakri. Développement achevé sous la supervision du Centre Rouwwâd At-Tarjamah (Les Pionniers de la Traduction). La traduction originale peut-être consultée en vue de donner une opinion, une évaluation et dans le cadre du développement continu.

Fermeture