Check out the new design

કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - દરી ભાષામાં અનુવાદ - મુહમ્મદ અનવર બદ્ખશાની * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અલ્ હાકકહ   આયત:
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِينٖ
و نه طعامی دارد جز زرداب دوزخیان.
અરબી તફસીરો:
لَّا يَأۡكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡخَٰطِـُٔونَ
که جز گنهگاران آن را نمی‌خورند.
અરબી તફસીરો:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ
پس قسم به آنچه می‌بینید.
અરબી તફસીરો:
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
و به آنچه نمی‌بینید.
અરબી તફસીરો:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
که این (قرآن) سخن فرستاده (فرشته) بزرگوار است.
અરબી તફસીરો:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٖۚ قَلِيلٗا مَّا تُؤۡمِنُونَ
و آن سخن شاعری نیست، اندکی ایمان می‌آورید.
અરબી તફસીરો:
وَلَا بِقَوۡلِ كَاهِنٖۚ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ
و (قرآن) گفتۀ غیبگو و کاهن نیست، اندکی عبرت می‌گیرید.
અરબી તફસીરો:
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
(بلکه) از سوی پروردگار جهانیان نازل شده است.
અરબી તફસીરો:
وَلَوۡ تَقَوَّلَ عَلَيۡنَا بَعۡضَ ٱلۡأَقَاوِيلِ
و اگر (بالفرض) پیغمبر بعضی از سخنان را به دروغ به ما نسبت می‌کرد.
અરબી તફસીરો:
لَأَخَذۡنَا مِنۡهُ بِٱلۡيَمِينِ
البته او را با قدرت می‌گرفتیم.
અરબી તફસીરો:
ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡهُ ٱلۡوَتِينَ
باز رگ دلش را قطع می‌کردیم.
અરબી તફસીરો:
فَمَا مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ عَنۡهُ حَٰجِزِينَ
پس هیچ کس از شما منع کننده‌ای (جزای ما) از او نیست.
અરબી તફસીરો:
وَإِنَّهُۥ لَتَذۡكِرَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ
البته قرآن برای پرهیزگاران نصیحت و پند است.
અરબી તફસીરો:
وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
و البته ما به یقین می‌دانیم که برخی از شما تکذیب‌کننده‌اید.
અરબી તફસીરો:
وَإِنَّهُۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
و البته آن (تکذیب) مایۀ حسرت بر کافران است.
અરબી તફસીરો:
وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلۡيَقِينِ
و البته آن (قرآن سخن) حق و یقینی است.
અરબી તફસીરો:
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
پس نام پروردگار بزرگت را به پاکی یاد کن.
અરબી તફસીરો:
 
શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અલ્ હાકકહ
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - દરી ભાષામાં અનુવાદ - મુહમ્મદ અનવર બદ્ખશાની - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

તેનું અનુવાદ મોલવી મુહમ્મદ અનવર બદ્ખશાની સાહેબ દ્વારા કરવામાં આવ્યું.

બંધ કરો