Check out the new design

पवित्र कुरअानको अर्थको अनुवाद - दरी अनुवादः मुहम्मद अनवर बदख्शानी । * - अनुवादहरूको सूची


अर्थको अनुवाद सूरः: हाक्कः   श्लोक:
وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنۡ غِسۡلِينٖ
و نه طعامی دارد جز زرداب دوزخیان.
अरबी व्याख्याहरू:
لَّا يَأۡكُلُهُۥٓ إِلَّا ٱلۡخَٰطِـُٔونَ
که جز گنهگاران آن را نمی‌خورند.
अरबी व्याख्याहरू:
فَلَآ أُقۡسِمُ بِمَا تُبۡصِرُونَ
پس قسم به آنچه می‌بینید.
अरबी व्याख्याहरू:
وَمَا لَا تُبۡصِرُونَ
و به آنچه نمی‌بینید.
अरबी व्याख्याहरू:
إِنَّهُۥ لَقَوۡلُ رَسُولٖ كَرِيمٖ
که این (قرآن) سخن فرستاده (فرشته) بزرگوار است.
अरबी व्याख्याहरू:
وَمَا هُوَ بِقَوۡلِ شَاعِرٖۚ قَلِيلٗا مَّا تُؤۡمِنُونَ
و آن سخن شاعری نیست، اندکی ایمان می‌آورید.
अरबी व्याख्याहरू:
وَلَا بِقَوۡلِ كَاهِنٖۚ قَلِيلٗا مَّا تَذَكَّرُونَ
و (قرآن) گفتۀ غیبگو و کاهن نیست، اندکی عبرت می‌گیرید.
अरबी व्याख्याहरू:
تَنزِيلٞ مِّن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
(بلکه) از سوی پروردگار جهانیان نازل شده است.
अरबी व्याख्याहरू:
وَلَوۡ تَقَوَّلَ عَلَيۡنَا بَعۡضَ ٱلۡأَقَاوِيلِ
و اگر (بالفرض) پیغمبر بعضی از سخنان را به دروغ به ما نسبت می‌کرد.
अरबी व्याख्याहरू:
لَأَخَذۡنَا مِنۡهُ بِٱلۡيَمِينِ
البته او را با قدرت می‌گرفتیم.
अरबी व्याख्याहरू:
ثُمَّ لَقَطَعۡنَا مِنۡهُ ٱلۡوَتِينَ
باز رگ دلش را قطع می‌کردیم.
अरबी व्याख्याहरू:
فَمَا مِنكُم مِّنۡ أَحَدٍ عَنۡهُ حَٰجِزِينَ
پس هیچ کس از شما منع کننده‌ای (جزای ما) از او نیست.
अरबी व्याख्याहरू:
وَإِنَّهُۥ لَتَذۡكِرَةٞ لِّلۡمُتَّقِينَ
البته قرآن برای پرهیزگاران نصیحت و پند است.
अरबी व्याख्याहरू:
وَإِنَّا لَنَعۡلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ
و البته ما به یقین می‌دانیم که برخی از شما تکذیب‌کننده‌اید.
अरबी व्याख्याहरू:
وَإِنَّهُۥ لَحَسۡرَةٌ عَلَى ٱلۡكَٰفِرِينَ
و البته آن (تکذیب) مایۀ حسرت بر کافران است.
अरबी व्याख्याहरू:
وَإِنَّهُۥ لَحَقُّ ٱلۡيَقِينِ
و البته آن (قرآن سخن) حق و یقینی است.
अरबी व्याख्याहरू:
فَسَبِّحۡ بِٱسۡمِ رَبِّكَ ٱلۡعَظِيمِ
پس نام پروردگار بزرگت را به پاکی یاد کن.
अरबी व्याख्याहरू:
 
अर्थको अनुवाद सूरः: हाक्कः
अध्यायहरूको (सूरःहरूको) सूची رقم الصفحة
 
पवित्र कुरअानको अर्थको अनुवाद - दरी अनुवादः मुहम्मद अनवर बदख्शानी । - अनुवादहरूको सूची

अनुवादः मौलवी मुहम्मद अनवर बदख्शानी ।

बन्द गर्नुस्