કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - દારી ફારસી ભાષાતર * - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા


શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અશ્ શમ્શ   આયત:

سورۀ شمس

وَٱلشَّمۡسِ وَضُحَىٰهَا
قسم به آفتاب و روشنی آن.
અરબી તફસીરો:
وَٱلۡقَمَرِ إِذَا تَلَىٰهَا
و قسم به ماه چون از پی آفتاب رود (بعد از غروب آفتاب ظاهر شود).
અરબી તફસીરો:
وَٱلنَّهَارِ إِذَا جَلَّىٰهَا
و قسم به روز چون ظاهر کند روشنی آفتاب را.
અરબી તફસીરો:
وَٱلَّيۡلِ إِذَا يَغۡشَىٰهَا
و قسم به شب چون بپوشاند نور آفتاب را.
અરબી તફસીરો:
وَٱلسَّمَآءِ وَمَا بَنَىٰهَا
و قسم به آسمان و به آن ذاتی آن را ساخته است.
અરબી તફસીરો:
وَٱلۡأَرۡضِ وَمَا طَحَىٰهَا
و قسم به زمین و به آن ذاتی که آن را هموار کرده است.
અરબી તફસીરો:
وَنَفۡسٖ وَمَا سَوَّىٰهَا
و قسم به نفس انسانی و به آن ذاتی که برابر کرده است (قوت جسمی و روحی او را).
અરબી તફસીરો:
فَأَلۡهَمَهَا فُجُورَهَا وَتَقۡوَىٰهَا
باز به او راه بدی و نیکی او را الهام کرد.
અરબી તફસીરો:
قَدۡ أَفۡلَحَ مَن زَكَّىٰهَا
البته کامیاب شد هرکس که نفس خود را پاک کرد.
અરબી તફસીરો:
وَقَدۡ خَابَ مَن دَسَّىٰهَا
و البته ناکام و ناامید شد آن که نفس خود را به گناه آلود.
અરબી તફસીરો:
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ بِطَغۡوَىٰهَآ
(مانند) قوم ثمود که به سبب سرکشی رسول الله را تکذیب نمودند.
અરબી તફસીરો:
إِذِ ٱنۢبَعَثَ أَشۡقَىٰهَا
آن وقت که بدبخت‌ترین آن‌ها برخواست.
અરબી તફસીરો:
فَقَالَ لَهُمۡ رَسُولُ ٱللَّهِ نَاقَةَ ٱللَّهِ وَسُقۡيَٰهَا
پس رسول الله به آن‌ها گفت: شترِ (آفریدۀ) الله و آب‌خوردن آن را بگذارید.
અરબી તફસીરો:
فَكَذَّبُوهُ فَعَقَرُوهَا فَدَمۡدَمَ عَلَيۡهِمۡ رَبُّهُم بِذَنۢبِهِمۡ فَسَوَّىٰهَا
پس او را تکذیب نمودند و شتر را کشتند، پس به سزای گناهانشان، پروردگارشان بر آنان عذاب نازل کرد و ایشان را هلاک کرد و آن عقوبت همۀ آن‌ها را با خاک برابر کرد.
અરબી તફસીરો:
وَلَا يَخَافُ عُقۡبَٰهَا
و الله از عاقبت آن کار نمی‌ترسد.
અરબી તફસીરો:
 
શબ્દોનું ભાષાંતર સૂરહ: અશ્ શમ્શ
સૂરહ માટે અનુક્રમણિકા પેજ નંબર
 
કુરઆન મજીદના શબ્દોનું ભાષાંતર - દારી ફારસી ભાષાતર - ભાષાંતરોની અનુક્રમણિકા

દારી ફારસી ભાષામાં કુરઆન મજીદનું ભાષાતર, ભાષાતર કરનારનું નામ મૌલવી મુહમ્મદ અનવર બદ ખશાની

બંધ કરો